上周五进行的一次脑部扫描终于让他安心了。
他在上周五的最后期限内未能偿还$1.14亿的贷款。
He failed to meet last Friday's deadline for repayment of a $114 million loan.
2016年深圳时装周于上周五在南山区华侨湾开幕。
The 2016 Shenzhen Fashion Week began at OCT Bay in Nanshan District last Friday.
上周五,7名非洲人,包括3名儿童,在他们的船抵达该岛之前已死亡。
Last Friday, seven Africans, including three children, died before their boat could reach the island.
当地官员周二表示,自上周五以来,该地区降雨量已达130厘米(51英寸)。
Officials there said on Tuesday that 130 cm (51 inches) of rain had fallen in the region since Friday.
除此之外,上周五我明确地问过是否可以早点下班,因为我当周加了很长时间的班。
On top of that, I specifically asked if I could leave early last Friday as I'd done a lot of overtime during the week.
苹果公司周一宣布,从上周五早晨8点到周日午夜12点,已经售出超过400万部iPhone4S。
Apple announced Monday that, it sold more than 4 million iPhone 4S units between 8 a.m. Friday and 12 midnight Sunday.
上周五有多少人没有出席会议?
上周五,39岁的教师玛格丽特·阿特金斯准备骑自行车去学校时,她震惊地发现自行车被偷了。
When teacher Margret Atkins, 39, went to ride her bike to school last Friday, she was shocked to discover it was stolen.
上周五,投资者们就尝到了苦头。
最近一宗发生在上周五凌晨。
我是上周五买的,你能不能帮我查查销售记录?
I bought it last Friday. Can you look up the details of the sale?
上周五由摩根大通银行发布的报告讲得更是直白。
A report released last Friday by JPMorgan Chase was even blunter.
至于人们将如何看待我们上周五的决定,这还很难说。
这直接刺激当地股市在上周五和星期一大涨。
That spurred a major rally in local equity markets on Friday and Monday.
b:上周五。
收购价相比上周五国家半导体公司的股价溢价近80%。
The price represented a nearly 80% premium over what National shares traded at on Friday.
上周五,中国和其它一些国家禁止从核污染区进口食物。
Last Friday, China joined a number of other countries that have banned imports of food from the affected areas.
上周五休市时,美林的股价为17.05美元。
他原定于上周五就要被公开处决,但他被斩首推迟执行了。
He was scheduled to be publicly executed last Friday, but his beheading was deferred.
上周五他被释放。
上周五的袭击是这个国家四年来的第一宗恐怖事件。
Friday's attack was the first terrorist incident in the country in four years.
但上周五的恐慌显然已动摇了市场对意大利的信心。
But Friday's panic has clearly shaken the market's confidence in Italy.
上周五的强震和由此引发的巨大海啸,无疑是可怕的双重打击。
Last Friday's powerful earthquake and the huge tsunami it unleashed were undoubtedly a formidable double-whammy.
一些分析人士认为上周五的协议可能仍会刺激碳交易。
Some analysts think Friday's events could still stimulate carbon trading.
此次交易溢价很高,上周五收盘时后者的股价仅为4.45美元。
The deal represents a high premium on the smaller oil company’s stock price, which was $4.45 per share at Friday’s close.
此次交易溢价很高,上周五收盘时后者的股价仅为4.45美元。
The deal represents a high premium on the smaller oil company’s stock price, which was $4.45 per share at Friday’s close.
应用推荐