澳大利亚一些最大的上市公司预期会在本周公布高额中期盈利。
Some of Australia's largest listed companies are expected to announce huge interim earnings this week.
有人认为,短期投资会对上市公司产生不利的影响。
It is argued that the influence of transient investment on public companies can be adverse.
“上市公司的董事会成员应该完全根据业绩和经验来挑选。”他说。
"Board members of public companies should be chosen solely on the basis of merit and experience," he says.
从2008年1月1日起,挪威所有上市公司都有义务确保至少40%的董事会成员是女性。
From January 1st, 2008, all public companies in Norway are obliged to ensure that at least 40% of their board directors are women.
英国央行首席经济学家安德鲁·霍尔丹表示,“短期主义”或快速获利的欲望在上市公司中已经加剧了。
"Short-termism" or the desire for quick profits, has worsened in publicly traded companies, says the Bank of England's top economist, Andrew Haldane.
在美国,《2002年萨班斯-奥克斯利法案》已促使大多数上市公司将高管的绩效奖金推迟一年左右发放,略微有助于减少“短期主义”。
In the US, the Sarbanes-Oxley Act of 2002 has pushed most public companies to defer performance bonuses for senior executives by about a year, slightly helping reduce "short-termism".
法玛随机选择了30家在纽约证券交易所上市公司,进行了类似的测试。
Fama carried out similar tests for 30 randomly selected firms quoted on the NYSE.
根据上市公司标准,这样说夸张了。
该国的公开上市公司相对较少。
上市公司汤臣集团由汤子嘉家族控股。
上市公司股价显示出需求和产量都很高。
Stocks for listed companies show that demand and production is high.
这一指数几乎包括美国所有的上市公司。
第一,提高上市公司的质量,这是根本。
First, we should improve the quality of the listed companies, which, I think, is most fundamental.
现在为上市公司Harrah’s所有。
在这样的局势下,上市公司将何去何从呢?
您也可以在这里查看所有上市公司的评论。
You can also see all my comments about public companies here.
因此出现了很多上市公司
传统上市公司面临竞争。
对伯克希尔这一上市公司来说,这不言而喻。
For Berkshire, a publicly listed company, this goes without saying.
这样的公司就被称作上市公司。
现在,她是日本为数不多的上市公司女老板之一。
Now she is one of the few female Japanese bosses of a publicly traded company.
上市公司发行股份购买资产应当符合本办法的规定。
Purchases of assets through issuing shares by listed companies shall comply with provisions of the Measures.
他们借出的资本往往靠其他上市公司的注资来支持。
Their loans are sometimes backed by their stakes in other quoted companies.
它希望在18个月内通用将重新成为一家上市公司。
It hopes that within 18 months GM might become a publicly traded company again.
它希望在18个月内通用将重新成为一家上市公司。
It hopes that within 18 months GM might become a publicly traded company again.
应用推荐