他们感觉处在持续不断的威胁之下。
相比之下,去年教育经费增加了。
By comparison, expenditure on education increased last year.
人们仍然生活在奴隶制的枷锁之下。
私营部门相比之下有很多钱可花。
The private sector, by contrast, has plenty of money to spend.
那座城市现处于敌人的控制之下。
她无奈之下写了一封致歉信。
即使在压力之下,他也从不感到沮丧。
人在压力之下,办事情就容易出差错。
该市镇处于密集的炮火之下。
对比之下,加拿大的可比数字是16%。
By contrast, the comparable figure for Canada is 16 percent.
我练就一副在压力之下保持镇静的本领。
她提出女性受持续的压力之下要异常苗条。
She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin.
他就在山顶之下放哨。
在联合国制裁的重压之下,他们的经济崩溃了。
Their economy crumbled under the weight of United Nations sanctions.
那条路名义上是在联合国维和部队的控制之下。
The road is nominally under the control of UN peacekeeping troops.
当我们处在压力之下时,我们的身体往往会绷紧。
压力之下会造成错过进餐、边做事边吃、或者吞吃食物。
Being under stress can cause you to miss meals, eat on the move, or bolt your food.
现在全境都在军队的控制之下。
她疲倦且处于巨大的压力之下。
他一直生活在他哥哥的阴影之下。
毒品在光天化日之下公然被出售。
光天化日之下,她在街上遭到抢劫。
那座城市现处于敌军的控制之下。
他在众目睽睽之下被人枪杀了。
她在催逼之下作出了不明智的选择。
他们承认一时冲动之下偷了一辆车。
They admitted they had taken a vehicle on the spur of the moment.
这名恐怖分子当时在警方的看管之下。
地震将整座整座的城镇掀到悬崖之下。
The earthquake plunged entire towns over the edge of the cliffs.
该地13%的人口生活在贫困线之下。
Thirteen percent of the population live below the poverty line.
她一气之下把盘子摔碎了。
应用推荐