有关最新人口普查的详细评估工作将在3个月内就绪。
The detailed assessment of the latest census will be ready in three months.
根据最新的人口普查,中国有14.1178亿人口。
According to the latest census, China has a population of 1,411.78 million.
17世纪后半期的村庄人口普查记录非常完整。
Village census records for the last half of the 1600's are remarkably complete.
不幸的是,部分原因是人口普查的零售数据不可靠。
Unfortunately, part of the explanation is that the Census retail data are unreliable.
人口普查数据显示,澳大利亚人来自200多个国家。
Census data has shown Australians come from more than 200 countries.
实体零售业底层的混乱局面很难与人口普查数据相符。
The turmoil on the ground in physical retail is hard to square with the Census data.
这项对村庄征收的税是由中央政府根据年度人口普查数据计算出来的。
This tax, which was assessed on villages, was computed by the central government using the annual census figures.
在Drindian帝国,人口普查每年进行一次,以确定每个村庄的人口。
In the Drindian Empire, censuses were conducted annually to determine the population of each village.
在随后的几年里,随着人口普查继续报告网络销售额疲软,传统零售商对未来的信心增加了。
In the years that followed, conventional retailers' confidence in the future increased as Census continued to report weak online sales.
每个省、自治区、直辖市都设立了人口普查办公室,并向由政府部门官员组成的主要中心报告。
Every province, autonomous region and municipality has set up a census office and will report to a main center staffed by officials from government departments.
根据人口普查预测,女性预期寿命将从1981年的78.3岁增加到2005年的81.3岁。
According to the census projections, female life expectancy will increase from 78.3 years in 1981 to 81.3 in the year 2005.
可以肯定的是,人口普查程序将沃尔玛等主要传统零售商的在线销售与“非商店零售商”混为一谈。
It is certain that the Census procedures, which lump the online sales of major traditional retailers like Walmart with "non-store retailers".
从1980年的人口普查中可以看出,随着美国东北部和中西部的人口增长接近停滞,地区间的竞争越来越激烈。
Emerging from the 1980 census is the picture of a nation developing more and more regional competition, as population growth in the Northeast and Midwest reaches a near standstill.
1990年的人口普查显示:“来自15个最常见的原籍国的大多数移民在居住10年后,英语水平为‘好’或‘非常好’。”
The 1990 Census revealed that "a majority of immigrants from each of the fifteen most common countries of origin spoke English 'well' or 'very well' after ten years of residence."
果然,美国人口普查局刚刚公布的数据显示,网上零售额飙升了。
Sure enough, the Census Bureau just released data showing that online retail sales surged.
根据美国人口普查局的数据,美国有3800万人生活在官方贫困线以下。
According to the Census Bureau, 38 million people in the U.S. are living below the official poverty thresholds.
尽管美国人口普查局的数据显示了这一信息,但实体零售股票的价值一直在下降。
Despite what the Census data suggest, the value of physical retail stocks has been dropping.
根据美国人口普查局的数据,2018年,65岁及以上的人口占比16%,较去年增长了3.2%。
The share of the population 65 and older was 16% in 2018, up 3.2% from the prior year, according to the U.S. Census Bureau.
在互联网向商业开放20多年后,人口普查局告诉我们,在2016年第一季度,实体店销售占零售额的92.3%。
More than 20 years after the internet was opened to commerce, the Census Bureau tells us that brick and mortar sales accounted for 92.3 percent of retail sales in the first quarter of 2016.
在对寻找这个问题的证据的渴求下,评论家们抓住了人口普查局最近的一份报告,其中发现家庭平均收入增加了5美元。
In their thirst for evidence on this issue, commentators seized on the recent report by the Census Bureau, which found that average household income rose by 5.
美国一直是一个流动性很强的国家,但美国人口普查局的最新数据显示,美国的人口流动率已降至有记录以来的最低水平。
The US has always been a remarkably mobile country, but new data from the Census Bureau indicate that mobility has reached its lowest level in recorded history.
在对寻找这个问题的证据的渴求下,评论家们利用了人口普查局最近的一份报告,该报告发现家庭平均收入增加了5美元。
In their thirst for evidence on this issue, commentators seized on the recent report by the Census Bureau, which found that average household income rose by 5.2% in 2015.
果然,美国人口普查局刚刚公布的数据显示,2015 年第一季度至 2016 年第一季度,在线零售额增长了 15.2%。
Sure enough, the Census Bureau just released data showing that online retail sales surged 15.2 percent between the first quarter of 2015 and the first quarter of 2016.
网络泡沫的破灭使大多数这类预测变得不可信,在随后的几年里,随着人口普查局持续报告在线销售疲软的情况,传统零售商对未来的信心增强。
The dot.com bust discredited most predictions of that sort and in the years that followed, conventional retailers' confidence in the future increased as Census continued to report weak online sales.
人口普查也几乎总是充满争议。
文章中的示例基于人口普查的数据。
人口普查少算了农业人口。
人口普查一直是人们争论的主题。
在其他国家,人口普查非常有限。
最终,他们决定在人口普查之后结婚。
应用推荐