该项研究由伦敦大学国王学院牙科学和医学院资助。
The study was financed by King's College London School of Medicine and Dentistry.
伦敦大学国王学院历史悠久,享有极高声誉,是世界各地莘莘学子的向往之地。
The reputation of King's College has been built on your long history and academic excellence, which has resulted in you becoming a magnet for students from around the world.
本周,伦敦大学国王学院帕特里西亚。霍林教授发表了一项研究,巩固了上述观点。
A study published this week by Patricia Howlin of King's College, London, reinforces this point.
来自伦敦大学国王学院精神病学研究所的研究小组首先让21名婴儿逐渐适应大脑扫描仪。
The research team from the Institute of Psychiatry at King’s College London started by getting 21 babies acclimatisedto brain scanners.
来自伦敦大学国王学院精神病学研究所的研究小组首先让21名婴儿逐渐适应大脑扫描仪。
The research team from the Institute of Psychiatry at King’s College London started by getting 21 babies acclimatisedtobrain scanners.
来自伦敦大学国王学院精神病学研究所的研究小组首先让21名婴儿逐渐适应大脑扫描仪。
The research team from the Institute of Psychiatry at King's College London started by getting 21 babies acclimatised to brain scanners.
研究老化过程的伦敦大学国王学院的斯佩克特教授说,工作的重点不是延长寿命,但是是改善良好健康状况。
Professor Tim Spector of King's College London, who also works on the ageing process, says the focus is not on extending life, but on extending good health.
不过,伦敦大学国王学院环境研究主任弗兰克·凯利说,这种烟雾并不像大多数城市看到的工业烟雾那么危险。
However, Frank Kelly, director of environmental research at King's College London, says the smoke isn't as dangerous as the industrial smog seen in most cities.
问题出在他们不易接近。根据伦敦大学国王学院的调查,现在,警察只有15%的时间用于人们平常可见的巡逻。
The problem is their remoteness: according to King's College London, as little as 15% of police time is now spent on visible patrol.
二十血液样本(每个样品5毫升)从20名学生中收集了伦敦大学国王学院的营养学硕士2013- 2014进行测试。
Twenty blood samples (5ml per sample) were collected from 20 students in MSc Nutrition 2013-2014 of King's College London for the test.
伦敦大学国王学院的教育家艾利森•沃夫,经过分析教育的财务回报,总结认为,许多16岁辍学的青年正做着一个理智的选择。
Alison Wolf, an educationalist at king's College London, has analysed the financial returns to education and concluded that many 16-year-olds who now leave education are making a rational choice.
这是伦敦大学国王学院的RosalindArden和她的同事即将在Intelligence发表的文章里的暗示之一。
That, however, is one implication of a paper about to be published in Intelligence by Rosalind Arden of King's College, London, and her colleagues.
凯瑟琳·布莱尔目前就读于伦敦大学国王学院,过去一年作为伊拉兹马斯交流项目的交换生一直居住在法国斯特拉斯堡一处父母购置的价值25万英镑的公寓内。
Kathryn Blair a student at King's College London spent the past year in Strasbourg on an Erasmus exchange scheme where she lived in a ?250000 flat bought by her parents.
负责该试验的研究人员们来自牛津大学、剑桥大学、帝国理工学院、伦敦大学学院和伦敦国王学院。 。
Thee trial is being undertaken by researchers from the universities of Oxford, Cambridge, Imperial College London, University College London and King's College London.
在大学的质量和名气上,伦敦的大学获得了好评,包括伦敦帝国理工学院、伦敦大学学院和伦敦国王学院。
London scored well on the quality and reputation of its universities, including Imperial College, University College London and King's College London.
在大学的质量和名气上,伦敦的大学获得了好评,包括伦敦帝国理工学院、伦敦大学学院和伦敦国王学院。
London scored well on the quality and reputation of its universities, including Imperial College, University College London and King's College London.
应用推荐