我们侧耳倾听脚步声靠近。
他躲在一个大圆石后面,侧耳倾听。
歌手一开口唱歌,观众们都侧耳倾听。
When the singer started to sing, the audience were all ears.
全世界就会象此刻的我——侧耳倾听。
全世界,就会像此刻的我,侧耳倾听。
我侧耳倾听,你却不在近旁。
我侧耳倾听,没有脚声。
我侧耳倾听,没有脚声。
马上惊醒,侧耳倾听,发现只是门开的声音。
Alert, you keep listening, until it sounds like a door is being opened.
你曾花时间侧耳倾听过鸟儿婉转、风吹林梢或蟋蟀鸣唱吗?
Have you ever taken time to listen to the song of the birds, the trees' rustling in the wind or the music of the crickets?
我儿,你要注意我的训言,侧耳倾听我的教导;
如今我当告知你这世间的苦痛,或者你会侧耳倾听。
Suffer me now to tell thee of the world's pain, and it may be that thou wilt hearken.
我们站在门外侧耳倾听他的说话声,但一点也听不到。
We stood without the gate and listened for the sound of his voice, but in vain.
我整晚没睡,侧耳倾听,直到最后一声犬吠飘散在晨风里。
I stayed up and listened to them until the last tones of the hound's voice died away in the daylight hours.
我们正在寻找一个诚实,友好,并能侧耳倾听他人意见的你。
We are looking for YOU who express honesty and friendliness, and whose ears listen openly to others.
慈善的形式有很多,可以是展露微笑,侧耳倾听或者伸出援手。
Charity can be in the form of a smile, lending an ear or a helping hand.
我们在一片寂静中侧耳倾听,几缕阳光从海湾白雪皑皑的侧面照射过来。
We stood still in our own crunching tracks and listened, as the fjord's soft, white flanks caught a few low rays of sun, to muffled silence.
有时候,人们只是需要有人来执手支持,有人来侧耳倾听,有人来读懂心声。
Sometimes all they need is a hand to hold, an ear to listen, and a heart to understand.
当我跺着脚取暖时,一个冷战传遍全身。然后我侧耳倾听,判断是否有动物活动。
A shiver runs through me as I stomp my feet for warmth and then listen again for any sign of life.
我真心希望,每个人都能明白,无论什么样的问题,事无巨细,我都会侧耳倾听。
What I truly hope that everyone will come to understand is that no matter what the problem, no matter how insignificant you think it might be, I will be here with ears wide open.
我还是第一次这样子侧耳倾听大自然的美妙音乐,感受到雨的节奏如此变化之快。
I was the first time the way to listen to music, feel the beauty of nature of such a change in the rhythm of the fast.
《侧耳倾听》,宫崎骏编剧近藤喜文导演的动画,一个少女初恋和成长的故事。 。
" listen ", Hayao Miyazaki Kondo Kifumi's animation, a girl first love and love story.
印第安人侧耳倾听了一会,然后走到马路对面,来到一个种着灌木的大型水泥槽前。
The Native American listened carefully for a moment, and then walked across the street to a big cement planter where some 3 shrubs were growing.
鼹鼠在划桨,河鼠倚在船尾。 他忽然坐直了身子,神情激动,聚精会神地侧耳倾听。
Rat, who was in the stern of the boat, while Mole sculled, sat up suddenly and listened with a passionate intentness.
我并不总是需要建议,有时候,我只是需要有人执手支持,有人侧耳倾听,有人读懂心声。
I don't always need advice. Sometimes all I need is a hand to hold, an ear to listen, and a heart to understand.
我并不总是需要建议,有时候,我只是需要有人执手支持,有人侧耳倾听,有人读懂心声。
I don't always need advice. Sometimes all I need is a hand to hold, an ear to listen, and a heart to understand.
应用推荐