经过一连串充满敌意的争吵,该交易泡汤了。
许多欧洲人可能把美国看作是一个傲慢的、对外国人充满敌意的超级大国。
Many Europeans may view the U.S. as an arrogant superpower that has become hostile to foreigners.
地平线上有黄色的光线在闪烁加深了在外星上的感觉,就像是一个充满敌意的星球上的一个孤独的定居点。
The sense of an extraterrestrial experience is heightened by a line of yellow lights twinkling on the horizon, like a lone settlement on a hostile planet.
“南极洲创造了一个充满敌意的环境,”英国南极调查局运营总监说,“如果你不小心,它就会反咬你一口。”
"Antarctica creates a hostile environment," says the operations director for the British Antarctic Survey, "if you are not careful, it'll come around and bite you."
这是一种非常保守、充满敌意的文化。
但通常不会面对议员充满敌意的质问。
They aren't usually subjected to hostile interrogations by legislators.
使用各式武器在一个充满敌意的环境中求生。
Survive in a hostile environment using all sorts of weapons.
这些公司充满敌意的竞争,并且关注不同的利益点。
These companies compete viciously and have different interests.
即使在紧张的冷战对峙中也没有有过这种充满敌意的谈话。
Even during tense stand-offs in the Cold War this kind of hostile talk never occurred.
在这充满敌意的世界栖身小憩,以传播一些节日的喜庆。
Take a break from enduring a hostile world to spread some holiday cheer.
与国内这种孩童般幼稚状态相对应的是充满敌意的外部世界。
The counterpart to a childish state at home is a hostile world outside.
但是当你问问题时,不能像检察官盘问一个充满敌意的证人一样。
But you can't ask questions the way a prosecutor cross-examines a hostile witness.
我无法想象谁会在一个充满敌意的环境里搭建一座和平的帐篷。
I cannot imagine a more hostile environment in which to set up a peace camp.
我遇到的许多以色列人认为他们正被一个越来越充满敌意的世界孤立。
Many of the Israelis that I met see themselves as increasingly isolated in a hostile world.
他的竞选活动在一个充满敌意的传记中对话音未落的批评逐条反驳。
His campaign rebutted the criticisms in a hostile biography point-by-point before they gained traction.
在青少年期我到那充满敌意的家庭里的行程更是让我每周预先感受到恐惧。
During my teens the trips to a hostile house became a dread on the horizon for weeks beforehand.
但我开始怀疑在这样一个充满敌意的环境下,这些正面例子还能否存活。
But I am beginning to wonder if these examples of decency will be able to survive in such a hostile environment.
为了在充满敌意的环境中生存和适应,我们的祖先必须在心智上非常敏锐。
In order to survive and adapt to a hostile environment, our ancestors had to be mentally agile.
不过,他看到了反苏口号以及充满敌意的工人,那些人拒绝与俄国访问者对话。
But he saw anti-Soviet slogans and hostile workers who refused to talk to the Russian visitors.
即国家总是存在于,一个充满敌意的世界里,而且总是被更高的法则约束着。
The Hobbesian state will always exist in a world of hostile other states, unregulated by some kind of higher law.
几天之后,他们不得不参加了听证会,举着手,在充满敌意的,国会面前进行宣誓。
And a few days later, there they all were with hands in the air, being sworn in now in front of the very hostile Congress.
克里姆林宫认为自己遭到一个充满敌意的西方的围困,认为西方的目的是毁掉俄罗斯。
The Kremlin sees itself as under siege by a hostile West that it perceives as bent on Russia's destruction.
新闻发布会上没有任何人提出充满敌意的问题,也没有任何一个演员说了任何有争议的话题。
No one at the news conference has a hostile question, and none of the actors say anything at all controversial.
在充满敌意的环境中,人们认为谋杀案是一起悲剧,这多少给生活在亚利桑那州的拉美裔少许安慰。
But that is little comfort for many Latinos in Arizona, who see the murders as a tragedy partly brought about by a hostile environment.
该交易唯一的监管风险就是多久才能完成,而且在充满敌意的竞标环境中,时间往往有利于被收购方面。
The only regulatory risk posed to the deal is in how long it takes to get done, and time always favors the target in a hostile bid situation.
因此,我授权进行的不是一次过分大胆的局部军事行动,而是一次在充满敌意的土地上进行的军事袭击。
As a result, instead of authorizing an aggressive police operation, I had authorized a military assault in hostile territory.
贝娄主人公的精神危机是由多种因素造成的,其中包括充满敌意的现实、异化感、边缘感、以及性格缺陷等。
The protagonists' spiritual crisis is caused by various factors, including the hostile reality, the sense of alienation and marginality, the flaws in character, etc.
贝娄主人公的精神危机是由多种因素造成的,其中包括充满敌意的现实、异化感、边缘感、以及性格缺陷等。
The protagonists' spiritual crisis is caused by various factors, including the hostile reality, the sense of alienation and marginality, the flaws in character, etc.
应用推荐