主演:克里斯汀·斯图尔特,罗伯特·帕丁森,泰勒·洛特纳。
Starring: Kristen Stewart, Robert Pattinson and Taylor lautner.
终极选择奖:克里斯汀·斯图尔特,罗伯特·帕丁森,泰勒·洛特纳。
Ultimate Choice Award — Kristen Stewart, Robert Pattinson, and Taylor Lautner.
克里斯汀·斯图尔特将扮演白雪公主,而邪恶的王后则由查理兹·塞隆扮演。
Stewart will play Snow White while Charlize Theron has been cast as the evil Queen.
21岁的克里斯汀·斯图尔特在MV中看着镜头放空,而MV被处理为黑白。
The 21-year-old actress looks blankly at the camera as her features are washed away in white and black imagery.
但据说罗伯特·帕丁森和克里斯汀·斯图尔特决定再给他们的恋情一次机会。
But Robert Pattinson and Kristen Stewart have reportedly decided to give their romance another shot.
罗伯特·帕丁森觉得克里斯汀·斯图尔特的新娘扮相“看上去不可思议的美”。
Robert Pattinson Thinks Kristen Stewart 'Looks Amazing' as a Bride.
24岁的罗伯特·帕丁森和20岁的克里斯汀·斯图尔特近期内是不会生孩子的!
Robert Pattinson, 24, and Kristen Stewart, 20, won't be having kids anytime soon!
人气女星克里斯汀·斯图尔特(《新月》主演)更为影片带来了不少在线支持。
While it didn't generate much attention post-Sundance, the presence of Ms. Stewart (who reunites with Hurt, her Into the Wild co-star) has drawn online attention to the film.
24岁的罗伯特·帕丁森和20岁的克里斯汀·斯图尔特堪称好莱坞相当给力的情侣组合之一。
Robert Pattinson, 24, and Kristen Stewart, 20, are one of Hollywood’s most powerful couples.
要聊自己,就得清楚自己是谁,但是,克里斯汀·斯图尔特感觉有很多事是自己都不清楚自己的。
"But to talk about yourself, you have to know who you are," Stewart said. "When it comes to that, I think there are still a lot of things I need to discover about myself."
这部影片将于今夏上映,影片将揭开由克里斯汀·斯图尔特扮演的女主角贝拉斯旺和爱德华即将面临的两难境地。
The film, due to be released in the summer, reveals the dilemma heroine Bella Swan, played by his co-star Kristen Stewart, will face with Edward.
地下情侣罗伯特·帕丁森和克里斯汀·斯图尔特昨天被发现一起在威尼斯海滩,躲开偷拍者享受私人约会的夜晚。
Undercover lovers Robert Pattinson and Kristen Stewart were spotted out together in VeniceBeachyesterday, escaping the shutterbugs and enjoying a private date night.
德普并不是第一个引起此类分歧的明星。《暮光之城》的主演克里斯汀·斯图尔特在谈到被狗仔队偷拍时用了类似的比喻。
Depp isn't the first star to make the contrast; Twilight's Kristen Stewart made a similar comparison whilst talking about being photographed by the paparazzi.
让大伙揣度猜测了几个月之后,罗伯特·帕丁森终于站出来承认自己正与《暮光之城》的女主角克里斯汀·斯图尔特谈恋爱。
After months of speculation, Robert Pattinson has finally confirmed he is dating his Twilight co-star Kristen Stewart.
毫无疑问,影片最令人期待的部分要数贝拉(克里斯汀·斯图尔特饰)和爱德华(罗伯特·帕丁森饰)结为夫妻,爱情终成正果。
Undoubtedly, the most anticipated part of the film is that Bella (Kristen Stewart) and Edward (Robert Pattinson) finally get to seal their love for each other by getting married.
但是主要的问题依旧是:是否明星克里斯汀·斯图尔特和罗伯特·帕金森之间有化学作用从而实现爱德华和贝拉的永恒的浪漫吗?
But the main question remains: Do "Twilight" stars Kristen Stewart and Robert Pattinson have the chemistry to pull off Edward and Bella's timeless romance?
克里斯汀·斯图尔特是今年评选的最佳着装女性第一名,她击败了23岁的艾玛·沃特森和31岁的剑桥公爵夫人凯特·米德尔顿。
Kristen Stewart topped this year's rankings for the most stylist woman beating out Emma Watson, 23, and the 31-year-old Duchess of Cambridge Kate Middleton.
好时光:剧组导演伍迪·艾伦和他的电影卡司克里斯汀·斯图尔特开着玩笑,他们为开幕典礼和《咖啡社会》的放映一起走上红毯。
Good times: Director Woody Allen jokes with cast member Kristen Stewart on the red carpet as they arrive for the opening ceremony and the screening of the film Cafe Society.
随着恋情纷扰的谣言继续处于漩涡中,有消息人士告诉《人物》罗伯特·帕丁森和克里斯汀·斯图尔特在三年多的约会之后已然分手。
As rumors of relationship trouble continue to swirl, a source tells PEOPLE that Robert Pattinson and Kristen Stewart have called it quits after more than three years of dating.
达科塔和杂志畅谈了她在这个顶级吸血鬼电影中的工作,而且谈到她与她的搭档克里斯汀·斯图尔特的友谊和她令人惊讶的正常生活。
Dakota opened up to the magazine about her work in the vampire franchise and also spoke about her friendship with costar Kristen Stewart and her surprisingly normal life.
比赚钱,克里斯汀·斯图尔特无疑在众好莱坞名气演员中脱颖而出,相较于她的收入和她带来的收益,克里斯汀·斯图尔特成为好莱坞性价比最高演员。
When it comes to making money off of actors and actresses, Kristen Stewart pulled in the most cash in comparison to the salaries in which she's received.
克里斯汀·斯图尔特是AlternativeApparel烧毁T恤最忠实的爱好者。她可以在红毯上穿黑色的,然后在任何地方穿这件石灰色的。
Kristen Stewart is a devotee of Alternative Apparel's burnout tees -wearing her black version on the red carpet -and her heather gray one everywhere else!
此前还有传言说,由于工作太忙碌,罗伯特·帕丁森和女友、《暮光之城》的女主角克里斯汀·斯图尔特已经分手,这样的谣言对平息他的怒火显然只会有害无益。
Pattinson's anger might not have been helped by rumours he has split from Twilight co-star and girlfriend Kristen Stewart, with hectic work schedules blamed for the collapse of their relationship.
有时候也可以是关于其他观众评论的问答,比如:为什么本尼迪克特·康伯巴奇叫‘卷福’,为什么华生叫“花生”,还有为什么克里斯汀·斯图尔特是“面瘫脸”。 。
Sometimes there can be a Q&A regarding other viewers' comments, e. g. why Benedict Cumberbatch is called "Curly Fu", why Watson is "peanut", and why Kristen Stewart is "facial paralysis girl".
在《暮光之城3:月蚀》的剧情里,克里斯汀·斯图尔特扮演的女主角贝拉再度(毫无悬念滴)陷入了危难之中。西雅图发生的一系列离奇命案,都可能是她有着不共戴天之仇的恶毒吸血鬼的报复行为。
In Eclipse, Bella (Kristen Stewart) once again finds herself surrounded by danger as Seattle is ravaged by a string of mysterious killings and a malicious vampire continues her quest for revenge.
克里斯汀-斯图尔特、罗伯特-帕丁森和泰勒-洛特纳三人着轻便装扮出现在片场,准备开拍这一集中的上部。
Actors Kristen Stewart, Robert Pattinson and Taylor Lautner all turned up together as they prep to shoot the first installment of the two part production.
《暮光之城》影星克里斯汀-斯图尔特因出演《暮色3》获得最差女主角提名。她在片中扮演一位与吸血鬼男友(罗伯特-帕丁森饰)和狼人朋友(泰勒-洛特饰)卷入三角恋情的年轻女孩。
"Twilight" star Kristen Stewart had a worst-actress nomination for her role as a teen caught in a love triangle involving her vampire boyfriend (Robert Pattinson) and werewolf pal (Taylor Lautner).
嗨,我是克里斯汀。斯图尔特。劳力斯普高中是最棒的。他们让我在专注于我的表演生涯的同时,让我在高中教育中出类拔萃。
Hi, I'm Kristen Stewart. Laurel Springs School is the greatest. They have enabled me to receive a top notch high school education while focusing on my career.
嗨,我是克里斯汀。斯图尔特。劳力斯普高中是最棒的。他们让我在专注于我的表演生涯的同时,让我在高中教育中出类拔萃。
Hi, I'm Kristen Stewart. Laurel Springs School is the greatest. They have enabled me to receive a top notch high school education while focusing on my career.
应用推荐