邀请您的朋友,每天收集,并从排行榜,甚至每周的奖金试试你的运气与刮刮卡。
Invite your friends, collect daily and weekly bonuses from the leaderboard or even try your luck with scratchcards.
被视为现钞的替代者,刮刮卡同时也引起了武装劫匪的兴趣。有一个案例可说明此。
Viewed as cash substitutes, scratch CARDS have also drawn the attention of armed robbers.
用户们不愿冒着生命危险去银行,而是通过传送类似于礼品券,记有存款的刮刮卡上的系列号来转移钱财。
Reluctant to risk their lives by visiting a bank, many subscribers transferred money to each other by passing on the serial Numbers of scratch CARDS charged with credit, like gift vouchers.
继凯特的父母推出小狗主题蛋糕装饰和“大不列颠”刮刮卡后,威廉王子之父查尔斯的官方网店也推出了威廉和凯特的主题拼图。
First Kate Middleton's parents stocked corgi-themed cake toppers and Britannia scratch CARDS, now Prince Charles's official shop is selling a jigsaw featuring Prince William and his fiancee.
观众可以从五场比赛中的两场中选一匹马,如果这匹马赢了,奖品是20张彩票刮刮卡,这样他们就有机会赢得三万元奖金(USD4,400)。
Racegoers could pick a horse for nothing in two of the five races and, if it won, were awarded 20 lottery scratch cards, giving them the chance to win 30,000 yuan ($4,400).
观众可以从五场比赛中的两场中选一匹马,如果这匹马赢了,奖品是20张彩票刮刮卡,这样他们就有机会赢得三万元奖金(USD4,400)。
Racegoers could pick a horse for nothing in two of the five races and, if it won, were awarded 20 lottery scratch cards, giving them the chance to win 30,000 yuan ($4,400).
应用推荐