和其他历史学家一样,剑桥大学国王学院人类学教授艾伦·麦克法兰花了数十年时间,试图解开工业革命的谜团。
Alan Macfarlane, professor of anthropological science at King's College, Cambridge has, like other historians, spent decades wrestling with the enigma of the Industrial Revolution.
在剑桥大学国王学院任研究员的福斯特一直出版散文和评论,直到1970年。
Forster would live on until 1970, a fellow of King's College, Cambridge, publishing essays and criticism.
或可译为:生活中的福斯特毕业于剑桥大学国王学院,一直笔耕不辍,发表散文和批评直至1970年过世。
Forster would live on until 1970, a fellow of King’s College, Cambridge, publishing essays and criticism.
他在惠灵顿学院学习,在剑桥大学的国王学院学习历史,从1883年至1886年,在建筑师乔治冯邦乐的指导下学习。
Ashbee went to Wellington College and read history at King's College, Cambridge, from 1883 to 1886, and studied under the architect George Frederick Bodley.
负责该试验的研究人员们来自牛津大学、剑桥大学、帝国理工学院、伦敦大学学院和伦敦国王学院。 。
Thee trial is being undertaken by researchers from the universities of Oxford, Cambridge, Imperial College London, University College London and King's College London.
负责该试验的研究人员们来自牛津大学、剑桥大学、帝国理工学院、伦敦大学学院和伦敦国王学院。 。
Thee trial is being undertaken by researchers from the universities of Oxford, Cambridge, Imperial College London, University College London and King's College London.
应用推荐