也有人劝阻的演讲室辩论和互动。
It was also discouraging debate and interaction in the lecture room.
斐济正在下沉,但是还没有到旅客被劝阻的程度,甚至现在旅客都注意不到这点。
Fiji is sinking, but not to the extent where tourists would be discouraged or even notice, at present.
当然,吐口水的习惯本身就令人讨厌,因此应当对其劝阻,而劝阻的责任更在于俱乐部。
Certainly, spitting is a nasty habit that should be discouraged - and it should be discouraged by the clubs.
经过这么久的共同生活,杜波里已经知道了石像怪们具有极其冷静甚至是冷酷的智慧,任何假装不知道或是劝阻的企图都会被他们觉察出来,并导致他永远丧失这些石像怪的信任。
Now Dupr?well knew the cool power of the Gargoyle intellect, and that any attempt to dissemble or dissuade would be immediately perceived, and would discredit him forever among the Gargoyles.
我们采取了联系各家报社的非常规做法来劝阻他们不要承接这则广告。
We took the unusual step of contacting newspapers to advise them not to accept the advertising.
接下来的五个月中,他们每个人都劝阻我不要做股票经纪人。
Over the next five months, every one of them discouraged me from becoming a stockbroker.
他们不会被反对派劝阻,他们接受投诉并把它们当作改进工作的建设性批评和建议。
They are not dissuaded by opposition, they can take complaints and view them as constructive criticism or Suggestions for improvement.
但应当劝阻儿童拨打不重要的电话,他补充说道。
Use by children for non-essential calls should be discouraged, he added.
各环保组织联合发起了一项“重新考虑艾伯塔”的运动,劝阻游客不要到这个省去旅游,直到该省停止扩大开采焦油砂为止。
A coalition of green groups has launched a campaign, "Rethink Alberta", to dissuade tourists from visiting the province until expansion of the tar sands stops.
据说彼得森曾不当干预过此事,他给约翰逊案件的原告打电话意图劝阻其采取法律措施。
Mr Paterson is said to have meddled in the matter by telephoning Mr Johnson’s accuser in a bid to dissuade her from taking legal action.
为了保持充足的水供应,凤凰城批准了一项极具争议的回收水的活动,以此补充地下地下水并试图劝阻过度消费。
To keep up a sufficient water supply, Phoenix is adopting an aggressive campaign to recycle water, replenish groundwater and try to dissuade over-consumption.
虽然你的设计永远无法控制人们该做些什么,但却可以提倡良好行为并劝阻恶意操作。
While your designs can never control people, they can encourage good behavior and discourage bad behavior.
他们站在繁忙的地铁里,敦促人们站在自动扶梯的右侧;他们劝阻人们随地吐痰、插队、推搡和大声叫嚷——这些都被视作上海人颇难改掉的习惯。
They stand at busy metro stations urging people to stand to the right on escalators; they discourage spitting, queue-jumping, pushing and shouting – all well-loved Shanghainese habits.
委员会起诉英特尔非法向电脑制造商退款,劝阻其使用由超微半导体公司生产的芯片。
The commission accuses Intel of paying illegal rebates to computer-makers to dissuade them from using chips made by Advanced Micro Devices, Intel's arch-rival.
佛州的立法机关也考虑制定新规章来劝阻人们不要买蛇,还包括对许可证跟带锁的笼子的要求。
Florida legislators are also considering new regulations to discourage people from buying the snakes, including requirements for special permits and locked cages.
但是很多时候,善意的人们会劝阻朋友尝试一些困难但能实现的事情。
But a lot of the time, well-meaning people will discourage friends from trying something that's difficult but achievable.
班诺是一位作家,她表示自己在9年前遭卡恩性侵犯,当时由于各种压力以及被身为社会党官员的母亲劝阻,她才未起诉卡恩。
Lawyer David Koubbi says Tristane Banon, a writer, did not file suit earlier due to "pressures" and was dissuaded by her own mother, a regional Socialist official.
这样的工作不应该劝阻,因为它能帮助经济学者更好地理解他们研究的行业的真正动向。
Doing such work should not be discouraged: it enhances economists' understanding of what really goes on in the industries they study.
这样(劝阻)十分困难,因为你必须告诉这些孩子这不是他人生中的爱情。
It's really hard because you have to tell the kid this is not the love of his life.
印度尼西亚和马里开展了广泛的宣传运动,对公众进行有关假冒产品危害的教育,并劝阻人们不要购买黑市上的药物来治病。
Indonesia and Mali have begun wide communication campaigns to educate the general public on the dangers of counterfeits and to dissuade people seeking treatment from buying on the black market.
半夜起来,在不完全必要的时候把奶吸出来,这听起来也许像是一种酷刑,但是“健康天地”绝对不会劝阻你这样做的。
Pumping in the middle of the night when you don't absolutely have to sounds like a form of maternal waterboarding, but far be it from Healthland to dissuade you.
女服务员想劝阻我的男友不要点他要的那个鸡。
The waitress tries to dissuade my boyfriend from the chicken dish that he’s ordered.
1990年夏天,我不顾别人劝阻,硬着头皮接受了导师的资助,从此开始了艰难的求学旅程。
In the summer of 1990, ignoring the dissuasions from others, I accepted my supervisor's sponsorship and embarked on my difficult journey of academic pursuit.
最近,意大利民众“不听劝阻”烧毁了吉普赛族(又译罗姆族)的营地,当地的官员对此事也不理不问。
Not much "listening" went on before Italian MOBS burnt down Roma gypsy camps recently, with the seeming approval of some local politicians.
奥巴马希望通过俄国来劝阻伊朗建立导弹防御系统来拖延时间,而且俄国的部署将会促使以色列向伊朗核地区发起进攻。
Mr Obama hopes to buy time by dissuading Russia from delivering a missile-defence system that Iran has ordered and whose deployment could precipitate an Israeli attack on Iran’s nuclear sites.
奥巴马希望通过俄国来劝阻伊朗建立导弹防御系统来拖延时间,而且俄国的部署将会促使以色列向伊朗核地区发起进攻。
Mr Obama hopes to buy time by dissuading Russia from delivering a missile-defence system that Iran has ordered and whose deployment could precipitate an Israeli attack on Iran’s nuclear sites.
应用推荐