根据目前其对印度尼西亚经济增长和资金流通的影响推测,全球经济危机还会加深。
The international financial crisis could deepen, with a more damaging impact on global economic growth and capital inflows to Indonesia than we currently expect.
国际货币基金组织预测泰国全年经济增长将达7%,超过马来西亚、印度尼西亚和菲律宾。
The IMF predicts full-year growth of 7%, ahead of Malaysia, Indonesia and the Philippines.
建立东盟共同体的主张是由印度尼西亚于去年提出的,该共同体将由东盟经济共同体、安全共同体和社会文化共同体组成。
The establishment of the ASEAN community was proposed by Indonesia last year. The community is planned to consist of an economic community, a security community and a socio-cultural community.
1998年,Suharto下台之际,印度尼西亚遭遇了一次经济崩溃。
In 1998, when Suharto lost power, Indonesia suffered an economic meltdown.
美国一家智库机构“自由之家”(FreedomHouse)将印度尼西亚评选为当前东南亚地区唯一的完全自由的国家——这一评选结果足以让那些经济更发达的邻国,例如马来西亚、新加坡和泰国等,感到惭愧。
Freedom House, an American think-tank, now rates Indonesia as the only completely free country in South-East asia-putting its richer neighbours, Malaysia, Singapore and Thailand, to shame.
该数据表明,印度尼西亚第四季度的经济减缓并没有东南亚其它国家那样明显。
The data suggest the fourth-quarter slowdown in Indonesia was much less pronounced than elsewhere in South-East Asia.
奥巴马之后将访问他儿时曾经居住过的印度尼西亚,随后前往首尔出席全球20个最大经济体首脑首脑会议。
After India, Mr. Obama will visit Indonesia, where he lived during part of his childhood, then travel to Seoul for the summit of leaders of the world's 20 biggest economies.
事实证明,印度尼西亚并没有同其邻国一样遭到全球经济危机的重创,并且在今年上半年其经济还增长了4.2%。
Indonesia has proved to be less exposed to the global recession than many of its neighbours, and its economy expanded by 4.2% year on year in the first half of 2009.
而像墨西哥和印度尼西亚,主要是农业经济的穷国,但他们的人口还在不断地下降。
Mexico and Indonesia, on the other hand, are poor countries, with largely agricultural economies, but they have recently reduced their population growth.
在印度尼西亚、菲律宾和越南等地,快速增长的经济催生了不断壮大的新兴中产阶级。
Rapid economic growth has created new and expanding middles classes in places like Indonesia, the Philippines and Vietnam.
金砖六国(BRIICS,即巴西、俄罗斯、印度、印度尼西亚、中国、韩国)将引领新兴国家,在所有全球经济增长中占据一半以上的份额。
The BRIICS (Brazil, Russia, India, Indonesia, China, South Korea) will lead the emerging world, accounting for more than half of all global growth.
月4年1976印度尼西亚阿尔及利亚,阿根廷,几内亚,印度尼西亚,日本,新西兰,巴基斯坦,波兰,大不列颠及北爱尔兰联合王国,美利坚合众国,欧洲经济委员会。
1st Apr 1976 Indonesia Algeria, Argentina, Guinea, Indonesia, Japan, New Zealand, Pakistan, Poland, United Kingdom, United States of America, European Economic Community.
2013年我访问哈萨克斯坦和印度尼西亚时,分别提出建设丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路合作倡议。
In 2013, during my visit to Kazakhstan and Indonesia, I put forward the initiatives of building a Silk Road economic belt and a 21st century maritime Silk Road.
东南亚最大经济体印度尼西亚、澳大利亚和韩国也未加入。
Indonesia - Southeast Asia's biggest economy, Australia and South Korea did not join.
亚洲开发银行将在这个星期在印度尼西亚的巴厘岛举行年会。会议要讨论的主要问题是全球经济危机对亚洲的影响。
The Asian Development Bank is holding its annual meeting in Bali, Indonesia, this week with the global economic crisis's effect on Asia at the top of the agenda.
亚洲开发银行将在这个星期在印度尼西亚的巴厘岛举行年会。会议要讨论的主要问题是全球经济危机对亚洲的影响。
The Asian Development Bank is holding its annual meeting in Bali, Indonesia, this week with the global economic crisis's effect on Asia at the top of the agenda.
应用推荐