你去年的圣诞节是怎么过的?
一个女人告诉我去年的圣诞节她既不相信地狱也不相信鬼魂。
One woman told me last Christmas that she did not believe either in hell or in ghosts.
其中最明显的是也门,因为它和三角洲去年的圣诞攻击有关。
One of the most obvious ones is Yemen because of its connection to the Delta plot, last year's Christmas attack.
事实是我的丈夫在去年的圣诞节就已经搬走了,但我们还没有告诉孩子们。
The truth is that my husband moved out last Christmas, but we haven't yet told the kids.
去年的圣诞节,我带齐家人去肯尼亚露营。坦白说,我真的想不出一个更好的方法来和孩子一起消遣。
Last Christmas I took my own family camping in Kenya and I honestly can't think of a better way of spending time with your kids.
去年,零售商24%的收入来自感恩节和圣诞节之间的收入,对他们来说,这种谨慎的做法是在一个关键时刻出现的。
For retailers, who last year took in 24 percent of their revenue between Thanksgiving and Christmas, the cautious approach is coming at a crucial time.
她刻意的动作让我想起了自己的母亲,她在去年圣诞节去世了。
Something about her deliberate movements reminded me of my own mother, who'd passed away the previous Christmas.
我还在收拾去年12月用过的圣诞树,现在已经是9月了。
I'm still getting round to put away the Christmas trees used last December and it's now September.
他们在去年的万圣节和圣诞节发布了这款游戏的特别主题版本,并正在发布情人节版本。
They released special themed versions of the game at Halloween and Christmas last year, and are publishing a Valentine's edition.
去年零售商在感恩节和圣诞节之间获得了全年24%的收入,而在现在这个关键时刻采取了一种谨慎的做法。
For retailers, who last year took in 24 percent of their revenue between Thanksgiving and Christmas, the cautious approach is coming at a crucial time.
来自埃塞克斯郡科尔切斯特的研究员奥尔汉伊斯梅尔发现,去年圣诞节,他10个月大的儿子卡梅伦收到了无数玩具,这让他的情况变得更糟了。
Orhan Ismail, a researcher from Colchester, Essex, saw a change for the worse in Cameron, his 10-month-old son, after he was given innumerable toys last Christmas.
在去年九月的地震之后,有数次余震发生。有一次4.9级的刚好发生在圣诞节之后。
There have been several aftershocks since last September's quake, with a 4.9 magnitude tremor hitting just after Christmas.
只要能控制存货,零售商就会逐步恢复信心,他们相信能够避免去年圣诞档期血拼销售“血流成河”的惨烈场景。
With stocks coming under control, retailers are increasingly confident they can avoid the bloodbath seen in the run-up to last Christmas.
去年的时候,我曾去他家参加圣诞派对,当时我是唯一没有加入教会的人。
Last year, I was the only non-church person at his Christmas party.
在去年圣诞节前不久,一个联邦快递的盒子交到了勃鲁姆的旧货商场,这是卡伯恩寄来的。
Shortly before Christmas last year, a FedEx box arrived at Blum’s salvage emporium, sent by Carbone.
在恰尔蒂尼的《影响力》一书中,一位来自弗吉尼亚州布莱·克斯堡的年轻姑娘这么写道:“去年圣诞节,我遇上了一个27岁的男生,我19岁。”
In Cialdini's book Influence, a young woman from Blacksburg, Virginia, writes, "Last Christmas, I met a 27-year-old man." I was 19.
他们和Houk还有她的两个女儿在去年五月搬到这间农家住宅,这对情侣在圣诞节的时候订婚了。
They had moved to the farmhouse with Houk and her two daughters in May last year, and the couple were engaged by Christmas.
去年圣诞节,她带着3个孩子从纽约驾车六个小时到新英格兰,而让忙于工作的丈夫乘坐飞机。
Last Christmas, she packed her three kids in the car for the six-hour drive from New York to New England and let her husband, who was stuck at work, take a plane.
不像“信贷紧缩”,《经济学人》自己的桌面游戏“紧缩”(刊登在2008年我们的圣诞特刊上)是TerrorBullGames去年推出的一种纸牌游戏,则纯粹是东施效颦。
Rather like “Credit Crunch”, The Economist’s own board game that appeared in our Christmas 2008 issue, “Crunch”, a card game launched last year by TerrorBull Games, is pure parody.
《经济学人》自己的桌面游戏“紧缩”刊登在2008年我们的圣诞特刊上是Terror BullGames去年推出的一种纸牌游戏【2】。
Rather like "Credit Crunch", the Economist's own board game that appeared in our Christmas 2008 issue, "Crunch", a card game launched last year by TerrorBull Games, is pure parody.
同样,去年圣诞节的加息也使铜价下跌了0.7%,当时由于假日原因,全球交投清淡。
Similarly the Christmas day rate rise sent copper down 0.7 per cent amid light global trading due to the holidays.
他们在去年的万圣节和圣诞节时发布了游戏的特别主题版本,而且正在发布有着爆炸巧克力盒和粉色爱心的情人节版本。
They released special themed versions of the game at Hallowe 'en and Christmas last year, and are publishing a Valentine's edition - with exploding chocolate boxes and pink hearts.
去年圣诞节,有这些人坐在我的餐桌边:我的现任男友,我母亲,我儿子,我儿子的父亲和他的女朋友,这个女朋友的父母亲以及她女儿,还有一些亲密朋友。
Last Christmas, this is who was at my table: my then-boyfriend, my mother, my son, my son's father, his girlfriend, her parents and daughter and an assortment of close family friends. We had a blast.
这些是去年风靡一时的“倒立”圣诞树。
然后,去年秋天,海伦开始给圣诞老人写信,她在信中写道:“亲爱的圣诞老人,今年的圣诞节除了一头小猪,我真的不想要任何东西了。”
And then this past fall, when it came time to write a letter to Santa, this is what she wrote: "Dear Santa, I don't really want anything for Christmas this year, except for a pig."
看她博克上的照片就知道,他们还会定期举行一些有主题的聚会来庆祝万圣节、圣诞节这样的节日,去年,她还去了埃及度假。
As the pictures on her blog attest, they also throw regular theme parties to mark holidays like Halloween and Christmas, and last year took a holiday to Egypt.
但实际上选战已于数月前开始:若不计官方浮夸虚饰的表态,英国各政党至少从去年圣诞节起即进入选举状态。
But the campaign has in effect been running for months: regardless of the official fripperies, Britain's political parties have been in election mode since Christmas at least.
去年圣诞节的时候,我们只拿着以前薪水的25%。
At Christmas last year we were running on only 25% of our former salaries.
几家电子商务网站在圣诞节期间生意格外红火,尽管今年的礼品价格总体比去年有所上涨,销售额还是远超去年。
Statistics from several e-commerce companies show that online sales growth for the holiday season is stronger than the year before, even though prices of Christmas gifts are generally higher.
还记得去年圣诞节她们收的礼物当中有瓶威士忌,她打开瓶子往牛奶里倒了大半杯。
Remembering a bottle of whiskey received as a gift the previous Christmas, she opened it and poured a generous amount into the warm milk.
应用推荐