他被暗中守候他的记者团团围住。
He was surrounded by reporters who had been lying in wait for him.
有人守候在昏暗的门口。
某些追星族为了一睹女杰的风采已在宾馆外守候了24小时。
Some of the fans had waited 24 hours outside the hotel to catch a glimpse of their heroine.
有一小群记者守候在她家外面的人行道上。
A small group of journalists waited on the pavement outside her house.
他情愿耐心守候,以等到接近她的时机。
He was content to bide his time patiently, waiting for the opportunity to approach her.
在他生病期间,他母亲一直守候在他床边。
我担心我们不得不熬夜守候的那个人看上去会更糟,但我们必须先抓住他。
I am afraid the person we have to sit up for will look worse, but first we must catch him.
他们又昼夜在城门守候要杀他。
Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.
他的其中两个手下,已经守候在书店的后门。
Two of his men were already scouting the rear of the bookshop.
“我会一直为你守候”,他回答,“我会在那里等你。”
"I will be here for you always," he replied, "and I will be waiting for you there."
对在商场、酒店里为你服务或守候的人亲切致谢或给予酬劳。
Say something kind or complementary to the person who is serving you or waiting on you in a store or restaurant.
然后,他回去继续工作,下班后,便回到妻子守候着的家里。
Then he goes back to the office and, later, home to his wife.
现在已经设立了一条帮助不幸被网站拒绝者的顾问守候热线。
A helpline has now been set up with counsellors on hand to help the distressed rejects from the site.
傍晚六点,在门口守候白先生,等他一刻便把阴谋告诉他吗?
Should he wait for M. Leblanc at the door that evening at six o 'clock, at the moment of his arrival, and warn him of the trap?
当我们三年前一见钟情,我想:就是你了-我可以用一生守候的浏览器。
When we met three years ago, I thought: This is it, the browser I've been waiting for.
一阵“魔云”般的烟雾从一个钢罐里升腾起来,孩子则在一边满心期待地守候着。
A "magic cloud" of vapor rises from a steel bowl as a small child waits in anticipation.
告诉他你在乎的就是真实而不完美的他,人来人往你始终都在那里守候。
Show him that you care about the real, authentic, and imperfect him. That you're there for him always even as others come and go.
黎明前,另一架飞机或另一只守候待命的车队将载着它们前往目的地,结束此次航程。
And before dawn they are off again to complete their journey in another aircraft or in one of a fleet of waiting trucks.
他曾在2007年提议增加美军的驻守并说美军应该在伊拉克能守候多久就多久。
He has been a strong advocate of the "surge" — the 2007 escalation of U.S. troops — and has said troops should stay in Iraq as long as needed.
每当我沮丧的时候我都能感觉到他在我的身边。 我知道,他一直在那里,为我耐心地守候。
And whenever I'm depressed I feel his presence beside me I know somehow out there he's still waiting patienly for me.
美国飞行员喜欢用小降落伞给守候在机场旁边的那些饥肠辘辘的孩子们投下些糖果作为私人礼物。
American pilots liked to drop sweets in little parachutes as a personal gift to the hungry children waiting at the airport's edge.
报纸曾载,一个丈夫守候由于工伤而最终变成植物人的妻子十多年,不离不弃,无微不至。
It was once reported that a man stayed by his wife who had become vegetable person due to work injury for more than ten years, taking good care of her all the way.
昨天晚上,数千游戏死忠们守候在牛津街等待第一时间购买《魔兽世界》游戏的最新资料片。
Last night thousands of online gamers descended on Oxford Street to purchase World of Warcraft's latest expansion pack.
美国东区时间下午4:18,阿姆斯特朗向守候、观望着他们的世界宣布,“‘鹰’着陆了。”
At 4:18 p.m. EDT, Armstrong announced to a watching and waiting world that “The Eagle has landed.”
美国东区时间下午4:18,阿姆斯特朗向守候、观望着他们的世界宣布,“‘鹰’着陆了。”
At 4:18 p.m. EDT, Armstrong announced to a watching and waiting world that “The Eagle has landed.”
应用推荐