有一个额外的惊喜,指环王的导演彼得·杰克逊有兴趣将本书改变成迷你剧。
As an added bonus, Peter Jackson (director of Lord of the Rings) has shown interest in adapting the novels into a mini-series.
导演彼得·杰克逊紧紧握着一个1英尺高的模型说:“我在9岁时就在酝酿我的《金刚》了。”
"This is my security blanket, " Jackson said, holding tightly to the 1-foot-tall model. "I wanted to make 'Kong' ever since I was 9 years old. "
“尽管有很多流言和有关这个角色的推测,但对于我们来说只有一个比尔博·巴金斯,”在记者会上导演彼得·杰克逊这么说。
"Despite the various rumors and speculation surrounding this role, there has only ever been one Bilbo Baggins for us," director Peter Jackson said in a press release.
导演詹姆士·卡梅隆和彼得·杰克逊用起电影新技术,真是得心应手。
James Cameron and Peter Jackson are the Kings of the CGI world.
最新的导演是导过《咖啡馆里的女孩》的大卫·叶茨,他具有极强的视觉天赋,但却得了和彼得·杰克逊一样的病症。
The latest director, David Yates (the Girl in the cafe), has visual flair, but he also suffers from Peter Jackson disease.
可是后来彼得·杰克逊导演又决定拍摄令人恐惧的有翼生物飞过街道的镜头。
But then director Peter Jackson decided to film scary-looking37 winged creatures flying through the streets.
“哇”,彼得-杰克逊在赢得最佳导演后告诉观众,“多美妙的一个夜晚。”
"Wow, " Peter Jackson told the audience after he won best director. "You're giving us an incredibly overwhelming night. "
“哇”,彼得-杰克逊在赢得最佳导演后告诉观众,“多美妙的一个夜晚。”
"Wow, " Peter Jackson told the audience after he won best director. "You're giving us an incredibly overwhelming night. "
应用推荐