他们带着他们的狗,鼠以及山芋之类的植物。
They took dogs, rats and plants like the sweet potato with them.
厄立特里亚也确实有点像烫手山芋。
找到你的朋友并抓住一个山芋!
烧山芋和热茶的香味,便一下子扑人你的鼻子。
Immediately your nose is filled with the aroma of hot tea and roast sweet potatoes.
这种地区间的矛盾变成烫手山芋。
他抛开这个问题,就像丢掉一块烫手的山芋一样。
同时,将美元像个烫手山芋一样推出去是做不到的。
In the meantime, passing the buck like a hot potato does not work.
这似乎是一个烫手的山芋粉丝之间的事。
烫手的山芋是一种你不想拿着球的一种运动。
Hot Potato is the kind of sport where you don't want to be left holding the ball.
胡萝卜、山芋、笋瓜和黄辣椒中的胡萝卜素有抗癌的功效。
Carrots, sweet potatoes, winter squash and yellow bell peppers are wonderful sources of carotenoids, which fight cancer.
他们带着他们的狗,鼠以及象山芋之类的植物。
They took with them dogs, rats and plants like the sweet potato.
对于胡萝卜和山芋等硬一点的蔬菜,可以用锅慢慢炖。
You can also use a slow cooker but for hardy vegetables like carrots or sweet potatoes.
如箭谈判的案文成了没有任何一方能够接受的烫手山芋。
The negotiating text is now a snarl of material that few parties can agree upon.
从数学上分析,这些烫手山芋(这些美元)最终还得回到美国手里。
Mathematically, the hot potato (US dollars), will eventually return to the US.
到哪里去寻:我们在东平路上碰到了一个卖烘山芋的小贩。
Where to get it: We ran into a vendor pushing her carton Dongping Lu.
这些山芋是会爆炸的,所以赶紧在它们爆炸前扔掉它们!
These are exploding tubers, so toss them before they detonate!
诗描写了羹的色香味形,诗题道出了烹制的主要材料是山芋。
The poem describes the soup flavor profile, inscribed the cooking is the main material of potato.
但是进行“烫手山芋”或高风险决策时,企业家总是比较大胆。
But when making "hot" or risky decisions, entrepreneurs were consistently bolder.
例如,“烤山芋”根本就让你搞不清它表达的意思是“困境”。
The words "hot potato", for example, give you no idea at all to the meaning of the expression, hot potato.
为啥受欢迎 :甘甜、松软、富含纤维,烘山芋是上海小吃当中的一个另类。
Why we love it: Sweet, fluffy, and fibrous, these steamed sweet potatoes are a nice contrast to most Shanghai cheap eats.
做一位副手的优点之一就是,当你接过一个烫手的山芋时,你总能把它扔给老板。
One of the beauties of being a deputy is that when passed a hot potato you can always respond by handing it on to your boss.
这些广告也被称为“牛皮癣”,已经成为在环境治理方面的烫手山芋了。
These advertisements are also called "psoriasis", which becomes a hot potato in the aspect of environmental governance.
印度正在努力摆脱烫手山芋的形象,它曾一次次拒绝接受任何减排的要求。
India has been working to overcome its reputation for prickliness after repeatedly refusing to accept the possibility of any binding cuts.
印度正在努力摆脱烫手山芋的形象,它曾一次次拒绝接受任何减排的要求。
India has been working to overcome its reputation for prickliness after repeatedly refusing to accept the possibility of any binding cuts.
应用推荐