充当序列化器的“本机”语言类名称
编写一个定制的(反)序列化器。
还将探究StAX序列化器api。
充当反序列化器的“本机”语言类名称
Name of the Native language class to act as the deserializer
根和常规(反)序列化器。
第2行中返回的序列器是一个根序列化器。
注册根(反)序列化器。
第 3步:编写一个定制的(反)序列化器
下一步,委托给更基本的反序列化器。
这个序列化器可能会导致性能上的问题或者就是个bug。
The serializer may cause performance problems or just be buggy.
最后,您需要声明类型映射来引用您定制的(反)序列化器。
Lastly, you need to declare the type mappings to reference your custom (DE) serializer.
我建议您应该有一些可供参考的基本(反)序列化器的源码。
I would advise you to have the sources of some of the base (DE) serializers available for reference.
表1中列出了ApacheSOAP中的三个根(反)序列化器。
The three root (DE) serializers in Apache SOAP are listed in Table 1.
您如何找出正确的序列化器来将xml载荷反序列化到具体的对象中?
How can you find the right serializer to de-serialize the XML payload back to the concrete objects?
根(反)序列化器处理RPC参数和响应的序列化及反序列化的初始引导。
The initial bootstrapping of the serialization and deserialization of RPC parameters and responses is handled by the root (de)serializers.
Axis提供了许多重要的功能,包括处理程序、链、序列化器和反序列化器。
Axis provides a number of important features that include handlers, chain, serializers, and deserializers.
首先,您需要区别开我所说的根(反)序列化器和常规(反)序列化器。
First, you need to make the distinction between what I call root (DE) serializers and normal (DE) serializers.
显然,只有当您已经在类型映射注册表中注册了所有组件的序列化器时,这才有效。
Obviously, this will only work if you've registered the serializers for all components in the type mapping registry.
当调用unmarshall方法时,就是在第3行这里发生到根序列化器的调度。
It is here at line 3 that the dispatching to the root deserializer occurs, when the unmarshall method is called.
反序列化器知道自己应该返回什么类,因为大多数情况下它都是为某个特定类定制的。
The deserializer knows what class it should be returning because in most cases it has been tailored for a specific class.
如果不相信的话,请看一看ApacheAxis反序列化器的源代码。
Don't believe me? Take a look at the source code to the Apache Axis deserializer.
在下面的样本代码中,请记下突出显示的值,在注册根(反)序列化器时必须使用这些值。
In the sample code below, take note of the highlighted values, which you must use when registering root (DE) serializers.
鉴别了其它序列化器后,您可以通过调用下面的程序将序列化工作委托给它们。
Having identified the other serializers, you can delegate to them by calling.
通过对类的预先了解直接访问(也就是,您预先知道您的序列化器只为一个特定的类工作)。
Direct access via a priori knowledge of the class (that is, you know in advance that you serializer only works for one specific class).
对于每个参数,都查询类型映射注册表并在返回的序列化器上随后调用marshall方法。
For each parameter, the type mapping registry is queried and the Marshall method subsequently called on the returned serializer.
这就是我把重点只放在这篇详细说明文章的Section 5编码(反)序列化器上的原因。
This is the reason why I will be focusing the cookbook solely on Section 5-encoding (DE) serializers.
接下来根(反)序列化器将在类型映射注册表中查询下一个要调用的常规(反)序列化器。
The root (DE) serializer in turn will query the type mapping registry for the next normal (DE) serializer to be called.
如果消费这些生成的XML的后台系统不不能够处理这样的元素,可以配置序列化器生成一个默认的命名空间声明。
If the back end system that consumes this generated XML is not capable of handling such elements, the serializer can be configured to generate a default namespace declaration.
为使序列化能够发生,需要满足两个条件:必须为序列化器授予受支持的类型,并且待序列化的对象必须是非空的。
Two conditions need to be satisfied in order for serialization to happen: the serializer must be given a supported type and the object to be serialized must be non-null.
SOAP使用序列化器和反序列化器将软件应用程序的本机语言转换为SOAP协议,以在网络上传输请求和响应。
SOAP USES serializers and deserializers to translate from the native language of a software application to the SOAP protocols that transfer the request and response over the network.
应用推荐