它代表美军艰难但又不体面的十年战斗的顶峰,也标志这台世界上最令人生畏的战争机器的重新定位。
It represents the apogee of a decade of hard and often inglorious fighting by American troops, and a reorientation of the world's most formidable war machine.
帝国全盛期对无人驾驶飞船的需求不大,此时帝国的战争机器有源源不断的克隆人和军校学员作为补充。
Demand for pilot-less craft was low during the height of the Empire, when the Imperial war machine had an endless supply of clone and Academy-trained personnel from which to draw.
在伊拉克运行的美国战争机器慢慢逐步停转的程度:据美国空军的统计数据,上个月美军对伊拉克一次空袭也没有。
This is how far the U.S. war effort in Iraq has wound down: There wasn't a single American airstrike in Iraq last month, according statistics from the U.S. air Force.
这一位记者已经看过足够的电影,知道有着一半意识力的战争机器会从神明那里获得暗示而且本能地更喜欢人类的搏斗。
This reporter has seen enough movies to know that semi-sentient battle machines take their cues from zombies and instinctively prefer human buffets.
Singer在《战争机器》中描述的那样,机器人的崛起会导致之前参战国家所遵循的规则失效的可怕前景。
Singer describes in "war of the Machines," the rise of robots leads to the frightening prospect of making obsolete the rule book by which nations go to war.
在目前这个历史的特殊时期,惟有一个超级大国,仰仗其无与伦比的战争机器的规模,独享以其自己的方式来解决世界事物的特权。
In this particular juncture of present history, only one super power proclaims the sole right of solving the world ills in its own manners depending on unprecedented size of war machine.
“他们出售的是真实性和拟真度,”带着波士顿口音的大汉 Coop说;他看起来还真像流行的科幻游戏《战争机器》里浑身肌肉的太空士兵。
“They’re selling authenticity and realism, ” said Coop, a thick man with a Boston accent; he looks not unlike one of the muscled space marines in Gears of War, a popular sci-fi video game.
如同Brookings机构的分析师P .W .Singer在《战争机器》中描述的那样,机器人的崛起会导致之前参战国家所遵循的规则失效的可怕前景。
As Brookings Institution analyst P. W. Singer describes in "war of the Machines," the rise of robots leads to the frightening prospect of making obsolete the rule book by which nations go to war.
世界似乎再也听不到关于这场战争的消息了,就让我告诉你们吧:人员和机器在坎大哈上方的天空来往繁忙,试图完成他们来到这所要完成的目的。
And while the world doesn't seem to hear so much about this war any more, let me tell you: the skies above Kandahar are alive with men and machines, attempting to finish what they came here to do.
阿富汗的叛军已经使用无人侦察机了,我们已经看到了这些令人印象深刻(并可能改变战争)的机器能在其他方面有所应用。
Flying drones are already being used by insurgent forces in Afghanistan, and we've seen how impressive (and potentially game-changing) those machines can be in other applications.
该小组被称为“国际机器人武装控制委员会”,它说战争进程被自动化系统加快,同时该系统也没法让人类做出负责任的决定。
The group, known as the International Committee for Robot Arms Control, said warfare was accelerated by automated systems, undermining the capacity of human beings to make responsible decisions.
最先进的战争已经从人与机器的模式转变成软件,通讯系统,精密硬件的战争。
The ability to efficiently make war has gone from a model based on men and machines to one which is in part based on software, communications systems, and sophisticated hardware.
但是还是要小心那些像JACKDRIPPER这样的疯狂盲流将军突然决定发动的一场战争,而且又凑巧在不知不觉的情况下触发了俄国的末日机器。
What we have to watch out for is the chance a deranged, fluid-obsessed Army general like Jack D. Ripper will decide to start a war and unknowingly trigger a Russian doomsday machine.
俄罗斯的经济被战争摧垮了,工厂和桥梁破坏了,牛和原料被抢掠了,矿井被水淹没了,机器损坏了。
The Russian economy was devastated by the war, with factories and Bridges destroyed, cattle and raw materials pillaged, mines flooded, and machines damaged.
我喜欢《雷利普-一个建筑机器人的战争》中雷利普打开飞船舱门是机器主教的头,手臂和躯干七零八落的特效画面。
I love the alien versus Ripley-in-a-construction-robot battle scene where Bishop's head, torso and arms slide across the grating when Ripley opens the outer hatch.
《帝国:全面战争》自诩全面重写ai,机器具有宽广的战略和战术智能,在陆地、大海和战役地图上,提供让人敬畏的对手。
Empire: Total War will boast a full re-write of the ai with a wider range of strategies and tactics, providing a formidable opponent on land, sea and on the campaign map.
科学使我们的生活更加美好,使我们的机器更加有效,但是,科学也使我们的街道和天空更加拥挤,使我们的战争具有更大的杀伤性。
Science has made our lives more comfortable and our machines more efficient, but it has also made our streets and skies more crowded and our wars more deadly.
在五月的时候有消息报道说,影片的官方阵容还包括斯嘉丽·约翰逊饰演的黑寡妇、杰瑞米·雷纳饰演的鹰眼、安东尼·麦基饰演的猎鹰、以及唐·钱德尔饰演的战争的机器。
As announced in May, the film's official lineup also includes Scarlett Johansson's Black Widow, Jeremy Renner's Hawkeye, Anthony Mackie's Falcon, and Don Cheadle's War Machine.
因此这些能很好的提示,给大家一个观点,美国其实是一个战争贩子、军事机器,通过自身庞大的军工企业复合体将势力扩展到世界。
So that might well chime with your view that America is a sort of warmongering, military machine, out to overpower the world with its huge, industrial-military complex.
因此这些能很好的提示,给大家一个观点,美国其实是一个战争贩子、军事机器,通过自身庞大的军工企业复合体将势力扩展到世界。
So that might well chime with your view that America is a sort of warmongering, military machine, out to overpower the world with its huge, industrial-military complex.
应用推荐