他总提心吊胆的,担心被人发现。
他对考试结果感到提心吊胆的。
他总提心吊胆的,担心被人发现。
没有比这更令人提心吊胆的了。
我提心吊胆的,生怕您责骂我。
我猜我只是厌烦了提心吊胆的日子。
I guess I am just getting tired of looking over my shoulder.
“我们现在提心吊胆的,”哈森女士说。
贝克对他有一种有点提心吊胆的好奇心。
别提心吊胆的,鲍勃,我不会炒了你的。
整天都是提心吊胆的。
对于全球金融市场来说,这又是令人提心吊胆的一周。
THIS has been another fraught week for the world's financial markets.
几十年来,核电站断电一直是令人提心吊胆的问题之一。
The station blackout has been one of the great concerns for decades.
这当然可能会很像是去做一件令人感觉提心吊胆的事情。
但是却要时刻提心吊胆的,因为怕又突然停电毁了电脑。
But times have worried, because the fear of sudden blackout destroyed the computer.
出门要请保镖,绝不敢一人独行,整天提心吊胆的怕的要死。
When going out, they dare not walk alone and need bodyguard. Every day they are in fear and trembling.
看着这些总是让人提心吊胆的——不过一些家庭也确实因此备受打击。
It can seem a bit scary - and some families are hit really hard.
目前令人提心吊胆的经济环境应该还不会让你把钱塞到床垫下的地步。
The current scary economic environment should not cause you to stuff your money under a mattress.
这是个重大的时刻,我们已经提心吊胆的为了这一刻的到来准备了很多年。
Here it was, the big moment, the one we had all been waiting for, dreading, preparing for years in advance.
提心吊胆的阶段已经过去了,赛利——现在我们足足有一百万的产业了!
The suspense is over, Sally—and we are worth a cold million!
裁员这股冷风吹了有一阵,大家整天都提心吊胆的怕这事落在自己身上。
The cold wind of staff trimming reduction has been blowing for a while. Everyone is in fear, and afraid it will befall on themselves.
尚特患有脑瘫症,65岁的科太太爽快地承认“她是个令人提心吊胆的孩子。”
Shante, who has cerebral palsy, "can be a terror," Mrs. Coe, 65, readily admits.
我仿佛看到,他拿出一大串叮当乱响的钥匙,有点提心吊胆的说:“你是她朋友,对吧?”
I see him nervously rattling his keys as he says, "You're her friend, right?"
我们的新世界竞争激烈。我们都不得不提心吊胆的。在哪,人们能够找到时间来练习你所说的呢?
Our new world is highly competitive, though. We all have to stay on our toes continuously. Where can someone find the time to practice what you preach?
他说,尽管抱着这样一个脆弱的小孩是一件提心吊胆的事情,但是新的发现表明这么做确实很有用。
Although it's a scary thing to hold a tiny vulnerable baby, he said, the new findings show it does help.
⊙、总是感觉时间过的太快,在害怕时间匆匆流逝提心吊胆的过程中,时间又不知不觉的变慢了。
Always feel time is too fast, in fear of time went by in the process of the scary, time imperceptibly slow again.
但在我努力去听他们轻松的谈话的同时,我仍然不安地等待着他进来的那个让人提心吊胆的时刻。
But as I tried to listen to their easy chatter, I was terribly uncomfortable, waiting nervously for the moment he would arrive.
但在我努力去听他们轻松的谈话的同时,我仍然不安地等待着他进来的那个让人提心吊胆的时刻。
But as I tried to listen to their easy chatter, I was terribly uncomfortable, waiting nervously for the moment he would arrive.
应用推荐