许多妇女在三十五六岁时开始染发。
金发女魔头意味着:“她们对染发有着狂热的兴趣,而且通常会将头发染烫成纯粹的金色卷发。”
Blondarexia means that "Being so addicted to bleaching your hair that it's almost white, flat, monochromatic, and burnt to a frizzle."
他们用我的母亲来做染发试验!
不过有个前提,就是他们不染发。
大多存在于指甲油和染发剂中。
职员在染发后,要确保发根不露出自然色。
Employees should ensure that natural roots are not showing if they have coloured their hair.
很多年轻人都染发了。
染发包括把化学物品涂满头发和头皮。
Hair-dying involves putting chemicals all over the hair and scalp.
过多的烫发和染发会对发质造成损害。
它有时伴随着各种感染发生,包括流感。
It sometimes develops following a variety of infections, including influenza.
—深色染发剂:已被证明含有致癌化学物质煤焦油。
Dark hair dyes: They are known to contain coal tar, a carcinogenic chemical.
奥巴马也染发?
我所欣赏的是,这样比去沙龙染发便宜太多!
我是没什么问题的-我也不是对染发剂有意见。
选择不同的发型,比如染发或梳毛也能有所帮助。
Finding different ways of styling your hair, like dyeing or combing, also can help.
再次庆幸自己不会染发了,想起来自己也很久没涂指甲油了。
Again - very happy I don't dye my hair, and come to think of it, I don't wear nail polish any longer either.
自己在家染发?
他们使用染发剂的一种色素,它可以完全导致过敏症。
They share a pigment used in hair dyes, which can lead to problems down the line.
2001年11月,雷富礼先生以收购染发剂公司伊卡璐开始。
Mr Lafley began with the acquisition of Clairol, a hair-dye company, in November 2001.
大多数感染发生在儿童早期,受感染者并无任何明显症状。
Most infections occur in early childhood and those infected do not experience any noticeable symptoms.
没有这些基础的设施,就意味着很多本可预防的感染发生。
Not having these basic amenities means lots of otherwise preventable infections.
甚至贝鲁斯科尼老人家暂时也不得不继续染发以永葆秀发。
For the time being, even Mr Berlusconi will have to continue to dye his locks.
在病毒传播广泛的地区,大多数甲型肝炎感染发生在儿童早期。
In areas where the virus is widespread, most HAV infections occur during early childhood.
这种认识已伴随发生行为改变,预期会减少人类感染发生的机会。
This awareness has been accompanied by behavioural changes that are expected to reduce opportunities for human infections to occur.
这种认识已伴随发生行为改变,预期会减少人类感染发生的机会。
This awareness has been accompanied by behavioural changes that are expected to reduce opportunities for human infections to occur.
应用推荐