海盗活动在太平洋和印度洋海域也非常猖獗。
据了解,那天早些时候,该区域有海盗活动。
It is understood that pirate activity was reported in the region earlier that day.
他们认为这是因为海盗活动是一项具有市场依赖的犯罪。
They reckon that this is because piracy is a “market-dependent” crime.
他们认为这是因为海盗活动是一项具有市场依赖的犯罪。
They reckon that this is because piracy is a "market-dependent" crime.
这使得它非常有用的考古学家的一项指标的海盗活动。
This makes it very useful to the archaeologist as an indicator of Viking activities.
西班牙大陆美洲上的海盗们存在的时期被称为海盗活动的“黄金时期”。
The pirates of the Spanish Main lived and worked in a time called the Golden Age of Piracy.
虽然该地区海盗活动猖獗,但海盗活动主要影响国际航运,而非当地。
Though the region suffers from rampant piracy, it mainly affects international shipping rather than locals.
在去年秋天亚丁湾的海盗活动剧增之后,18个国家派遣军舰组成舰队来维护当地的治安。
After a spike in pirate attacks in the Gulf of Aden in the fall, 18 countries contributed warships to an Armada to police the region.
分析人员担忧,赎金的增加会刺激印度洋出现更多的海盗活动,使谈判更加困难。
Analyst worry the rise of ransom prices is spurring more piracy in the Indian Ocean, and could complicate negotiations.
通过对一系列各个船长向国际海事局提交的海盗活动报告进行数据汇总,学者可以验证这个假设。
The academics are able to test this hypothesis using a new set of figures on global piracy, put together from reports filed by ships’ captains to the International Maritime Bureau.
由于受内战、极度贫困以及猖獗的海盗活动等问题所困扰,索马里将成为2010年全球最糟糕的国家。
Plagued by civil war, grinding poverty and rampant piracy, Somalia will be the world's worst in 2010.
近年来索马里海盗活动猖獗,亚丁湾乃至整个索马里附近海域已经成为世界上最危险的海域。
In recent years, the rampant piracy in Somalia, the Gulf of Aden off Somalia as a whole has become the world's most dangerous waters.
我们愿意继续与有关非洲国家和国际社会加强协调合作,支持地区国家打击海盗活动的努力。
We will step up coordination and cooperation with relevant African countries and the international community and support efforts by regional countries to combat piracy.
海盗网站盛行,包括一个能起海盗名字的机器、教人模仿海盗说话的视频和海盗活动的实时地图。
There are pirate sites, including a pirate name generator, an instructional video on how to talk like a pirate and a live piracy Google map.
摩根没有意识到,英国和西班牙之间的签订的和平条约实际上终止了来自这两个国家的海盗活动。
Morgan was unaware that England and Spain signed a peace treaty which ended the privateering of the ships from both countries.
长春号和常州号是中国海军在亚丁湾的巡逻船只, , 目的是确保海盗活动区域的通行安全。
Thee Changchun and Changzhou are PLAN ships that patrol the Gulf of Aden, securing shipping lanes in the piracy-prone region.
通过对一系列各个船长向国际海事局提交的海盗活动报告进行数据汇总,学者可以验证这个假设。
The academics are able to test this hypothesis using a new set of figures on global piracy, put together from reports filed by ships' captains to the International Maritime Bureau.
海盗活动在1720年代活跃了起来,令人难以置信的是,光是在加勒比海中航行的海盗就有两到三千名。
Piracy came alive in the 1720s and incredibly, 2,000 to 3,000 pirates sailed just in the Caribbean.
《韦氏词典》与《牛津英语词典》都说,此类船曾经被用来进行海盗活动,这与“猎捕”和“追逐”的主要意思也是符合的。
Both Merriam-Webster and the OED say they were used for pirating, which fits with the “hunt” and “chase” theme.
在管理水平低下的国家中(使用比较通用的世界银行指数进行测定),在法律的实施,安全及稳定方面的微弱提高会导致更多的海盗活动。
For countries with very poor levels of governance (as measured by a commonly used World Bank index), small improvements in such things as law enforcement, stability and security lead to more piracy.
据总部设在肯尼亚,专门监控索马里海盗活动的组织ecoterra统计:目前总共有24艘外国船只被劫持,船上共有434名人质。
According to Ecoterra, a Kenya-based group which tracks Somali piracy, 24 foreign-flagged vessels are presently being held hostage in Somalia with a total of 434 hostages on board.
波尼离开她的丈夫并跟着拉科姆开始海上生涯后,虽然她没有成为海盗船长,但是波尼因其在海盗活动中的成功和战斗中的效率而一举成名。
After leaving her husband and setting sail with Rackham, Bonny became famous for her success as a pirate and her effectiveness in combat even though she didn't command a ship.
波尼离开她的丈夫并跟着拉科姆开始海上生涯后,虽然她没有成为海盗船长,但是波尼因其在海盗活动中的成功和战斗中的效率而一举成名。
After leaving her husband and setting sail with Rackham, Bonny became famous for her success as a pirate and her effectiveness in combat even though she didn't command a ship.
应用推荐