您的意思是火车换乘吗?
你得在雷丁换乘火车。
在格拉斯哥我换乘去格里诺克的火车。
我们在上海换乘火车。
从英国港市加的夫到德国我换乘了三次火车,俄国火车与这三列火车相比,是一位年代久远且不合时宜的远亲。
Compared to the three previous trains that had whisked me from Cardiff to Germany, the Russian train was a distant, aged and unfashionable relative.
我们要赶火车,换乘短途火车去意大利。
我们必须在迪科换乘火车。
我在一个小镇下车,准备换乘另外一辆火车。
As we stopped in a small town, I got off, intending to catch a connecting train, which didn’t turn up.
对不起,先生,没有直接去那里的火车。但这儿有一张换乘地图,你可以看看。
Sorry, Sir. There is no train here directly running through it. But there is transfer map, you can look it.
我带着麦里克乘一列窗户不透光的火车来到乡下,没有人看见我们。然后我们又换乘一辆出租马车来到这幢乡间小屋。
I took Merrick to the country in a train with dark Windows, so nobody could see him. Then we went in a cab to the country house.
这是古巴人开的一家狭小的咖啡馆,它正好位于我换乘火车的地方。
It's a cramped bar run by Cubans, right at the spot where I changed from the bus to the train.
我总是梦想能从伦敦出发,乘火车到布里斯托尔,然后再换乘世界上最大最快的新船,以创记录的时间抵达纽约。
I always dream of starting at London, proceeding to Bristol by train, transferring to the largest and fastest new ship in the world and arriving in new York in record time.
要的,要换乘a火车。
上周五下午4点左右,这名来自四川的女孩正和自己的家人在河北衡水换乘火车,之后她便失踪了。
The girl from southwest China's Sichuan Province went missing around 4 p. m. on Friday afternoon while she and her family were changing trains in Hengshui, a city in north China's Hebei Province.
我们乘火车去伦敦,然后换乘公交车。
由于伦敦地铁与公共汽车一系列错综复杂的变化,我只能滞留在伦敦边缘的罗姆·福德。我本该在那里换乘到科尔切斯特的火车,结果车次却被取消了。
A convoluted series of changes on the Tube and on buses left me stranded in Romford, in outer London, where the train I had been told I could catch to Colchester had just been canceled.
经过近两个小时的车程,我们抵达了雪山火车的换乘处。
Through the car Cheng of nearly two hours, we reached the change point of snow mountain train.
花3小时的旅程,您就能准时赶到那里换乘走上海的火车。
The trip takes about 3 hours, so you get there in time to change the train for Shanghai.
我们必须在迪科换乘火车。
我们在新港换乘火车。
在这段旅程中,我经常会中途换乘当地的火车,然后在勿来下车。
Often on this journey, I will switch to a local train to get off at Nakoso, a town famous for its inns and hot springs.
下一站,北京南站,14号线的终点站,乘客可换乘地铁4号线或北京火车南站。
Next station, Beijing South Raiway station, end of line 14, interchange station for line 4 and the intercity trains. This train now stops service.
今天我在换乘火车时买了几份加拿大报纸。
如果火车时刻是深色字体的,你将不必换乘。如果你的出发时刻是浅色字体的,你将需要在下一站换乘(这个站名是用深色字体印刷的)。除非有脚注给出其它提示。
If your departure time is in a light type, you will need to change at the next station whose time is printed in heavy type, unless there is a footnote giving other instructions.
您可以乘坐22路公共汽车在大学站换乘83路公共汽车到火车站。
You can take a No. 22 bus at the University station and then transfer to a No. 83 bus at the railway station.
这趟旅行需要换乘两次火车。
确实如此。因为他得从家赶到火车站,然后乘蓝线进站,接着再换乘去红线的火车。
That's right, because he's got to get to the train station from his house, then take the blue line into the city, then switch trains to the red line.
火车站、客运码头、机场、省际道路客运站以及公共交通与自用车辆换乘的枢纽站;
Railway stations, passenger wharves, airports, inter-provincial-highway passenger stations and transfer hubs of public transit system and private-use vehicles;
火车站、客运码头、机场、省际道路客运站以及公共交通与自用车辆换乘的枢纽站;
Railway stations, passenger wharves, airports, inter-provincial-highway passenger stations and transfer hubs of public transit system and private-use vehicles;
应用推荐