餐饮特许经营权已授予一家私人公司。
在改组过程中南方电视公司失去了特许经营权。
In the reorganization, Southern Television lost their franchise.
他很快就看到了兄弟俩快餐店的独特吸引力,并购买了他们其他快餐店的特许经营权。
He quickly saw the unique appeal of the brothers' fast-food restaurants and bought the right to franchise other copies of their restaurants.
她最近已出售了其公司的特许经营权。
要找到值得信赖的特许经营权,关键是经验。
你拥有这项特许经营权多久了?
你持有特许经营权多久了?
潜水学校获得潜水用水肺的特许经营权。
The diving school has acquired a franchise for scuba equipment.
在你拥有特许经营权之前你在做什么?。
我没有买进这个特许经营权和同时开一家新店。
I did not buy into this franchise and have to open a new store at the same time.
最理想的资产是对其他一些东西销售的特许经营权。
纽约州议会正在就本州三条纯种马跑道特许经营权归属问题进行谈判。
New York's state legislature is in the middle of negotiating anew franchise to see who will operate the state's three thoroughbred race tracks.
一些有学校特许经营权的投资者并没有经营英语培训学校的经验。
Some investors in school franchises have no experience in running an English training school.
“历史性比例”的假账摧毁了一家经验丰富的交叉营销多种特许经营权的公司。
An accounting fraud of "historic proportions" undermined a company that was built on the skilful cross-selling of a bundle of franchises.
迄今为止,富士康已经将特许经营权授予了60名员工以及更多公司之外的人。
To date, Foxconn has granted franchises to 60 employees and several more to outsiders.
然而,成功的特许经营权所有人们似乎都有控制自己命运的强烈意愿。
It does appear, however, that successful franchise owners have a higher desire to be in control of their own fate.
特许经营权所有人弄清楚以上问题以后,才能知道自己应该何去何从。
Once franchise owners have this picture, they know what it's going to take to look like that.
Arriva的吸引力一部分是因为它在一些欧洲国家所拥有的铁路特许经营权。
Part of the attraction of Arriva is that it owns rail franchises in several European countries.
在特许经营权中有数以百计的选择,如果你做好功课,你的未来会感谢你。
With hundreds of choices in franchises to get into, your future will thank you if you do your homework.
一旦开始行动,成功的特许经营权所有人会集中精力实现自己设定的目标。
Once they decide on a course of action, successful franchisees focus on achieving the desired result.
在进入费城椒盐卷饼厂合作经营团队之前,我拥有这家工厂的四年特许经营权。
I owned and operated a Philly Pretzel Factory franchise for four years, prior to joining the Philly Pretzel Factory Corporate Team.
如果购买特许经营权是你的构思的话,那么就去向这方面的专家咨询后创办你的小公司吧。
If buying a franchise is what you have in mind, go straight to the franchising experts to start a business.
比如说你为了想建立网络公司看一本关于创业的书,那么你就跳过关于特许经营权的部分。
If you are reading a book on starting a business for the web company you want to setup, skip over the section on franchising.
特许经营权所有人们从业之初就非常清楚地了解他们的行业、客户和竞争对手。
Franchise Owners, from the outset, have a very clear picture of their industry, their customer and their competitors.
很多特许经营系统都是由专门针对想要在家工作的女性的特许经营权授权方创立的。
There are lots of franchise systems set up by franchisors that are focused on targeting women who want to work from home.
我在这个职位做了五年,而且我爱这个品牌,所以我决定跳出来并且买来特许经营权。
I held that position for five years and loved the brand, so I decided to go out on my own and buy a franchise.
就在获得哈洛德特许经营权的一周前,卡卡圈坊还定期送一盒盒的甜甜圈到我工作的这家报社来。
In the weeks before it opened its Harrods concession, the company would regularly send boxes of doughnuts to the office of the newspaper where I worked.
在开始拥有我的特许经营权这个过程之前,在高中期间我自己做生意然后上了两年大学。
Before starting the process of owning my franchise, I worked for myself throughout high school and the two years I attended college.
在开始拥有我的特许经营权这个过程之前,在高中期间我自己做生意然后上了两年大学。
Before starting the process of owning my franchise, I worked for myself throughout high school and the two years I attended college.
应用推荐