她做家务的时候,总是留心着她的孩子。
She always keeps an eye on her baby when she is doing the housework.
那里是你的货物,这是我时常留心着保管。
于是她躺在那里,眼睛微微动着,脑子里留心着那个轻微的籁簌声,等待睡眠来将她救走。
And she lay, with her eyes just moving, following in her mind that little scuttling sound, and waiting for sleep to release her from it.
在骑行过程中,我试着专注于骑行本身,留心着路况,密切关注着我的自行车和我的身体所传递给我的一切信息。
When I'm cycling I tend to be focused on cycling, keeping a close eye on the road, keeping tabs on the messages my bicycle and my body are sending me.
这也意味着对细小的事物要留心注意。
“留心”这个词暗示着工作中也可以有亲切柔和的一面,我们需要用心来感受这一点。
The word ‘attend’ implies that there is tenderness at work… that we are seeing with our heart.
这意味着要我们在任何时候要留心我们的选择,能真正的不再为我们言行的缺点而害怕。
This means being mindful of our choices at all times and choosing to being totally authentic without being fearful of the outcomes of our words and actions.
那意味着,头脑必须是留心的,必须是安静的。
“我刚才跑步去了。”瑞克说着走近了壁炉,“你点燃了壁炉。”瑞克留心地注视着炉中的火焰。
"I was running" answered Rick and he walked to the fireplace "You turned on the fireplace," said Rick looking at the fire with attention.
我们坐在公园的长凳上,留心观察着来往的行人。
We sat down on the park bench and watched the people as they passed.
“留心”这个词暗示着工作中也可以有亲切柔和的一面,我们需要用心来感受这一点。
The word 'attend' implies that there is tenderness at work… that we are seeing with our heart.
在我需要做艰难抉择的时候,他们能给予我好的意见,但这同样意味着他们需要留心他们手下的人。
It will provide me the kinds of insights that I need in making very difficult decisions, but it will also mean that these folks are gonna be looking out for the people who work for them.
壖我们坐在公园的长凳上,留心观察着来往的行人。
Wee sat down on the park bench and watched the people as they passed.
变得更有创造力意味着去留心你那些无穷无尽的想法,学会捕捉你脑子里的新东西并将之付诸行动。
Becoming more creative means paying attention to that endless flow of ideas you produce, and learning to capture and act upon the new that's within you.
水星也主宰着沟通,所以这段日子将会有很多机会导致你和你的朋友有误会发生—请留心了。
Mercury also rules communication, so the chances of being misunderstood by your present-day friends may increase - be careful.
模拟小牛犊寻找伙伴的眸眸叫唤声。这样一来,这头牛竟然不吃草了,抬起头,竖着耳朵,甩着尾巴,迈着小步,留心地倾听起来。
At this, to his surprise, the cow stopped eating grass, but raised its head, pricked up its ears, wagged its tail and, pacing up and down in small steps, began to listen attentively.
模拟小牛犊寻找伙伴的眸眸叫唤声。这样一来,这头牛竟然不吃草了,抬起头,竖着耳朵,甩着尾巴,迈着小步,留心地倾听起来。
At this, to his surprise, the cow stopped eating grass, but raised its head, pricked up its ears, wagged its tail and, pacing up and down in small steps, began to listen attentively.
应用推荐