如果有穿着制服的安保人员在就更好了。
成千上万个穿着制服的天使——开始将他们的光束投射到处女的外形上——那是她们的身体,那是容纳她们纯洁心灵的圣殿。
The thousand liveried angels—begin to cast their beam on the virgin's outward shape—that's her body, the temple that houses her virginal mind.
他穿着制服的旧衣服,高一些瘦身。
穿着制服的他看上去很英俊。
穿着制服的小伙子。
士兵们连成一排,几个穿着制服的站在城墙边。
A long line of men, some in uniform stand by the compound wall.
两个穿着制服的警官走了下来,不怕麻烦地戴着警帽。
Two uniformed officers emerged, not bothering with their caps.
当一组穿着制服的警察冲进酒吧的时候,八位参赛者正在化妆。
The eight contestants were in make-up when the group of uniformed police marched into the club.
在电梯那边,一个穿着制服的日本私家警卫很谨慎地朝我们看着。
By the elevators, a uniformed Japanese private security guard looked us over carefully.
当你去办公室时,你会遇见穿着制服的保安,以及西装革履的同事。
Upon entering your office, you may have passed uniformed security guards on your way to colleagues dressed in suits and ties.
父亲有时甚至会怀疑,他到底是一名军人还是一位穿着制服的天使。
Sometimes my father even suspects that whether he was a serviceman or an angel with uniform.
那些穿着制服的海关人员,个个留着八字胡,个个浓眉大眼,头发极好。
Those customs officers in uniforms all looked the same with their handlebar mustaches, bushy eyebrows, big eyes, and black hair.
当时,在美国的高速公路上,随时可见穿着制服的军人搭别人的车回家。
At that time, serviceman with uniform could be seen at any moment who wanted to get a lift to go home on the highway of American.
日本的火车由穿着制服的专业主义和团队精神经营,甚至将一向以此出名的瑞士搁置在一边。
The trains are run with a uniformed professionalism and an esprit de corps that put even the Swiss in the shade.
所有穿着制服的员工都享有自己单独的更衣柜。保持更衣柜的干净和整洁是每位员工的职责。
All uniformed staff will be provided with personal lockers. It is the responsibility of each staff to keep the locker clean and tidy.
不要被马里奥波罗街商业区的克拉滕脏兮兮的入口吓住,一旦走进去,就会发现穿着制服的向导,一切也都整洁了许多。
Don't be deterred by the scruffy entrance to the kraton off the bustling shopping district of Malioboro Street; once you are inside, it gets much nicer, with uniformed guides.
他拥有一群被叫做“制服仆人”的仆人,这些人并不仅仅是仆人,而是穿着制服的仆人,他们的衣服就像军人穿的军装一样。
He had what they called "livery servants", not just servants, but servants who were wearing livery, it look like a military uniform.
一听到声音,两只穿着宪兵制服的大藏獒出现了。
At the sound, two large Mastiffs appeared, dressed in Carabineers' uniforms.
所有的警察都穿着一样的制服。
这是否意味着所有穿着华丽制服、生活方式高贵的欧洲皇室成员都将面临厄运呢?
Does that mean the writing is on the wall for all European royals, with their magnificent uniforms and majestic lifestyle?
他们穿着灰灰的制服,很难让人把他们当回事。
It's hard to take them seriously in their pretty grey uniforms.
警卫们穿着那种制服看起来怪模怪样的。
穿着全套制服的将军们带领着由纸板士兵组成的军团走过。
Generals in full uniform leading regiments of cardboard soldiers passed by.
他穿着车夫的制服。
参与狩猎的人认为这是一种运动;他们穿着红外套、白裤子的特殊制服,并遵循严格的行为准则。
People who take part in hunting think of as a sport; they wear a special uniform of red coats and white trousers, and follow strict codes of behavior.
他的目光被一张老照片吸引住了,照片上是一个穿着橄榄球制服的年轻人。
His eye was drawn to an old picture of a young man in a rugby uniform.
接着蚱蜢就出场了,它的确很粗笨,但它的身体很好看。 它穿着它那套天生的绿制服。
Then came the Grasshopper: he was certainly much heavier, but he had a good figure, and wore the green uniform that was born with him.
穿着漂亮制服的列车员站在自己车厢门前检票。
There were the smartly uniformed provodnitsas (train attendants) standing territorially by their carriage doors while they scrutinised tickets.
他们本以为穿着警察制服的Breivk是去帮他们的。
They thought Behring Breivik, who was dressed in a police uniform, was there to help them.
他们本以为穿着警察制服的Breivk是去帮他们的。
They thought Behring Breivik, who was dressed in a police uniform, was there to help them.
应用推荐