你也许可以容忍那些肆意驾车的古怪司机,粗鲁无礼的司机,但是现在有礼貌的司机就不一样了。
You might tolerate the odd road-hog, the rude and inconsiderate driver, but nowadays the well-mannered motorist is the exception to the rule.
使他呆住的是彼得睡觉时那粗鲁无礼的样子。
What stayed him was Peter's impertinent appearance as he slept.
人的粗鲁无礼的幽默感使他讨厌。
The fiddler's crude and irreverent sense of humor was distasteful to him.
他们认为在别人前面插队是粗鲁无礼的。
的这些粗鲁无礼的话我是不会往心上放的。
The rude remarks of such an ill-mannered man are beneath my notice.
允许一位小孩破坏婚礼,对父母来说是粗鲁无礼的。
To allow a child to ruin a wedding is insensitive on the part of the parents.
失礼的;无礼的:具有或表现出不尊敬的;粗鲁无礼的。
Having or exhibiting a lack of respect; rude and discourteous.
不过,如果生活是一片沙滩,粗鲁无礼的行为也会被接受的。
她认出那个粗鲁无礼的售货员之后,要他拿那同一件衣服看看。
After seeking out the rude assistant she asked for the same dress.
然而,另一个人对此也许并不知晓,并对这一显得粗鲁无礼的行为感到被冒犯。
However, the other person might not know that and could become offended by what may appear to be rudeness.
出版社指出,在与人交流时,总是低头关注手机是非常粗鲁无礼的行为。
The most pressing question is whether they are acceptable in the workplace.
不要粗鲁无礼的坏兔子,要养成好习惯,懂礼貌,对人友好、善良、真诚。
No bad bunnies. No rude rabbits. Use your manners, have good habits. Be polite and kind and true.
瑞士人与“友好的”和“热情的”这两个词完全没有关系,直白地讲,他们是粗鲁无礼的。
Blunt to the point of being rude, the Swiss probably have the least likely reputation for being characterized as “friendly” or “warm”.
这个表达主要用于朋友间开玩笑的时候,但有时候也会被认为是粗鲁无礼的表现。
This expression is mostly used in a joking way among friends, but it can sometimes be considered rude.
起初鼓励过她的芒福德成了他们当中最粗鲁无礼的一个,叫她"雅各布斯大娘",还把她比作江湖骗子。
Mumford, at first encouraging, became the rudest, calling her “Mother Jacobs” and comparing her to a quack.
我肯定他每天都重复这种粗鲁无礼的行为,而他完全不知道,某个位高权重的人物可能已经把他的行径看在眼里。
I bet he repeats this rude, inconsiderate behavior every day and he was clueless that somebody important might be watching.
不是要给所有中国人加上粗鲁无礼的污名,只是针对那一小部分因为自己新得的经济地位就认为自己有特权的中国人。
Not to brand all Chinese as being rude or disrespectful, but a small group of Chinese who believe they are Entitled because of their new financial status.
侮辱不是真诚的象征。它们是粗鲁无礼的证据,并且常常颇为刻毒。不敬行为不会让你显得真诚。它只会证明你是个小孩子。
Insults aren't badges of authenticity. They're evidence of rudeness and frequently cruel. Profanity doesn't render you authentic. It just proves that you're a child.
人们花了几千美元购买的软件和硬件,结果还要面对一些粗鲁无礼的问题,比如“你真的要让我保存这个你编辑了一下午的文件吗?”
People spend thousands of dollars on hardware and software just to confront impertinent questions like "do you really want me to save this document that you've been working on all afternoon?"
他对她的朋友粗鲁无礼而且过分嫉妒。
六年漫长的监狱生活使他变得粗鲁无礼。
他为自己的粗鲁无礼遭到了惩罚。
为了找到答案,巴格等人(1996)做了三项研究,在第一个实验当中,实验人员利用非常简单的暗示试图使某些人变得更粗鲁无礼或者是更客气文雅。
To find out Bargh et al. (1996) conducted three experiments, starting with an attempt to make some people ruder and others more polite, using a very simple cue.
而且,随着新移民不断到来,减缓了旧有社会问题的解决步伐,如年轻人粗鲁无礼、酗酒作乐及家庭功能下降等问题。
And while new people were arriving, old problems were disappearing only slowly, including binge-drinking, crude, rude young people and dysfunctional families.
从语言的角度,我注意到,汉语中得体的表达方式可能非常唐突,甚至粗鲁无礼。
WhatI noticed from a linguistic point of view was that the appropriate way to saythings in Chinese was to be extremely abrupt even to the point of being rude.
卡恩斯后来回忆到,我真的不愿告诉他们我的发明的原理,但我又不愿意显得过于粗鲁无礼。
“I didn’t want to tell them how I’d done it, but I didn’t want to be impolite, either, ” Kearns recalls.
他就像一个初次登台领奖的小学生一样窘迫不安,他说起话来粗鲁无礼,似乎要显示一种他并不具备的力量。
He was as embarrassed as a schoolboy making his first entry on a stage at a prize-giving, and he spoke abruptly so as to give the impression of a strength he did not possess.
他就像一个初次登台领奖的小学生一样窘迫不安,他说起话来粗鲁无礼,似乎要显示一种他并不具备的力量。
He was as embarrassed as a schoolboy making his first entry on a stage at a prize-giving, and he spoke abruptly so as to give the impression of a strength he did not possess.
应用推荐