-
他往后退了点,镇定地盯着依莱恩。
He moved back a little and stared steadily at Elaine.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
伊莱恩身体抵住梳妆台,照了照镜子
Elaine braced herself against the dresser and looked in the mirror.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
伊莱恩到外边去检查运动场。
Elaine went outside to inspect the playing field.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他打电话的时候,伊莱恩刚下班回来。
Elaine was just back from work when he called.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他已设法安排继续在阿德莱德市逗留。
He had managed to arrange to stay on in Adelaide.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
莱文坐在那里,神情忧伤。
Levin sat there, an expression of sadness on his face.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
伊莱恩不肯让他供养她。
Elaine wouldn't let him provide for her.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
拉瓦莱斯举起了他的酒杯,向这对新婚夫妇敬酒。
Lavalais raised his glass to propose a toast to the newlyweds.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
莱内令人难以相信地再次怀孕了。
Lainey was, unbelievably, pregnant again.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你对女性有什么不满吗,莱斯?
Have you got something against women, Les?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
莱昂内尔对他的私生活守口如瓶。
Lionel was close-mouthed about his private life.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
莱斯丽已经同意了吉姆隔年去滑雪。
Lesley had agreed to Jim going skiing in alternate years.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
机械化数年前在艾莱的农场实现了。
Mechanization happened years ago on the farms of Islay.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她狡猾地斜瞟了布莱威尔一眼。
She darted a sly sideways glance at Bramwell.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
伊莱恩十分害羞地做了介绍。
With considerable shyness, Elaine performed the introductions.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
莱蒂瞎子似地摸索着找杯子。
Lettie groped blindly for the glass.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们扮演劳莱和哈代很成功。
They do a pretty good job of impersonating Laurel and Hardy.
《牛津词典》
-
他写了吉莱斯皮的活泼、魅力和专注。
He wrote about Gillespie's effervescence, magnetism, and commitment.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
海伦的卡巴莱歌舞表演生涯曾非常成功。
Helen made a successful career in cabaret.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她当选为北卡罗莱纳大学学生社团主席。
She was elected student body president at the University of North Carolina.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
莱蒂西亚毫不留情地一拳把他打翻在地。
With one brutal wallop, Leticia flattened him.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
尼柯莱的英语糟糕透了。
Nikolai's English was much the worst.
《牛津词典》
-
莱纳斯·鲍林是个奇才。
Linus Pauling is an unconventional genius.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
卡达莱的书只有一小部分被翻译成了英文。
Only a small number of Kadare's books have been translated into English.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
马格达莱娜觉得过去了的就是无用的累赘。
Magdalena considered the past an irrelevant encumbrance.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
伊莱把他的巧克力和其他孩子一起分着吃了。
Eli shared his chocolate with the other kids.
《牛津词典》
-
格莱斯倒了一杯淡茶。
Grace poured a cup of weak tea.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
一座黑手党博物馆在科莱奥内举行落成典礼。
A Mafia Museum was inaugurated in Corleone.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
莱恩借着手电筒的光把它仔细察看了一会儿。
Len studied it a moment in the beam of his torch.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
潘特莱拉斯先生在为他的藏品要价$6000。
Mr. Pantelaras was asking $6,000 for his collection.
《柯林斯英汉双解大词典》