这种藐视法律的情绪,最令人不安之处在于其传染性。
The most disquieting thing about the scofflaw spirit is its extreme infectiousness.
“现在,美国是时候对冰岛不断藐视国际法律的行为采取强硬措施了,”Kiekow说。
"Now is the time for the U.S. to take robust measures against Iceland for its continued defiance of international law," said Kiekow.
该法令把一场闹剧转变成又一起贝卢斯科尼藐视法律规则的例子,之前的一个例子是出台一项新的草案以允许延期针对部长们的诉讼。
The decree transformed a farce into yet another example of Mr Berlusconi's contempt for the rule of law, of a piece with a new draft law to allow ministers to delay criminal trials against them.
另外,德国如此公然藐视欧盟条约也将损害所有欧盟法律的权威性,而这也正是欧盟法律强烈反对的。
Besides, for Germany to flout an EU treaty so brazenly would damage all EU law, which argues strongly against it.
该当事人表现出藐视美国出口法律法规的责任行为。
The party exhibits a pattern of disregard for its responsibilities under U. S. export laws and regulations.
他的名字将永远与伊拉克的血腥糟糕、关塔那摩监狱的藐视法律以及中东地区腐化的僵局等等许多联系在了一起。
His name will be forever associated with bloody bungling in Iraq, the blatant injustice of guantanamo bay, the corrosive stalemate in the Middle East and, alas, much more.
在安提歌尼,我们见到一个将会藐视人类的法律,而且为它死,并非违背神的永恒又没有写法律的女人。
In Antigone we see a woman who will defy human law , and die for it , rather than transgress the eternal , unwritten laws of the gods.
有关藐视法庭的不利法律程序被撤销,然而她在对法庭的宣誓书中形容对她的指控是荒谬的、卑鄙的、完全没有事实依据的。
Contempt proceedings taken against her were dismissed, but in her affidavit to the Court she described the charges against her as absurd, despicable and entirely unsubstantiated.
有关藐视法庭的不利法律程序被撤销,然而她在对法庭的宣誓书中形容对她的指控是荒谬的、卑鄙的、完全没有事实依据的。
Contempt proceedings taken against her were dismissed, but in her affidavit to the Court she described the charges against her as absurd, despicable and entirely unsubstantiated.
应用推荐