然而,重头戏是一件金子晚礼服。
金子被锤打成了薄薄的长条。
她开始得到有着金子般心灵的无私女孩的名声。
She started to get a reputation as an unselfish girl with a heart of gold.
如果在你的地里发现石油或金子,你可以出售开采权。
If oil or gold are discovered under your lot, you can sell the mineral rights.
他们都是有着金子般心灵的好孩子。他们决不会偷窃。
They are all good boys with hearts of gold. They would never steal.
他们用喷灯蒸发水银,留下金子。
They vaporise the mercury using a blowtorch, leaving gold behind.
父亲猜金子是男孩的母亲送的。
有一天,珍妮捡到了一块金子。
她认为一定还有更多的金子和银子。
一天,他在路上看到一块金子。
麻雀给了老人一篮子金子和银子。
在这里可以找到金子和钻石。
这是关于一个挖金子的淘金人的故事。
闪光的东西不一定都是金子。
友谊是金子,友谊是钻石。
他用神奇画笔画了金子。
不是为了金子和银子。
神笔没有变出金子。
从南门把竿子扛到北门的人可以得到一些金子。
The man carrying the pole from south gate to the north one would get some gold pieces.
他们是七个小矮人,他们住在山里,挖矿寻找金子。
Now they were seven little dwarfs, that lived among the mountains, and dug and searched for gold.
当她打开篮子时,她惊奇地发现里面装满了金子和银子。
When she opened the basket, she was amazed to find it was full of gold and silver.
更重要的是,当他触摸面包和肉时,它们也变成了金子。
What's more, the bread and the meat were also turned into gold when he touched them.
一切都变成了金子!跑了好长一段时间,国王感到饿了。
Everything was turned into gold! The king felt hungry after running around for a long time.
懒惰的姑娘听了很高兴,心想:“金子很快就会是我的了。”
The lazy girl was delighted at this, and thought to herself, "The gold will soon be mine."
他拥有的金子比世界上任何一个国王都多,但他还想要更多。
He had more gold than any other king in the world, but he still wanted more.
她说:“我必须把这根稻草纺成金子,可我不知道该怎么做。”
She said, "I must spin this straw into gold, and I know not how."
老人领着他回到魔宫,在地窖里给他看了三个装满金子的箱子。
The old man led him back into the castle, and in a cellar showed him three chests full of gold.
他告诉我们,对我们来说真正的财富是善良,而不是岛上的金子。
He told us that the real treasure to us was kindness, not the gold on the island.
为了保持货币的转换性,他们不得不将利率提高,以防人们向他们索求金子的兑换。
In order to keep the currency convertible, they had to keep interest rates high to prevent people from demanding to exchange the gold.
每次旅行回来,他的船都装满了贵重的东西,比如金子和珍宝,还有外国客人和像长颈鹿这样的奇怪动物。
He returned from each trip with boats filled with expensive things such as gold and treasures, foreign guests and strange animals like a giraffe.
应用推荐