她说,应该有更多中国人努力去更好地了解在华非洲人的生活状况。
She said more Chinese people should make an effort to better understand the lives of Africans in China.
对于巫术的文化执念也对非洲人的生活从执法到器官捐献到公共医疗产生了影响。
A cultural belief in witchcraft has wider implications for Africans as well, from law enforcement to aid donations to public health.
西方国家尽量使非洲人的生活变得更好,因为他们从那里进行了掠夺。尽管非洲被掠夺殆尽,但仍然有着许多共同点,如教育,文化等。
The West has all it takes to make life better for Africans because they have taken from them and despite of all they've taken, they still share many things in common such as education, culture etc.
他们一直独自生活直到到几百年前- - -那时其他的非洲人从北部、欧洲人从南部侵入了他们的家园。
They were left alone until a few hundred years ago, when their homelands were invaded from the north by other Africans and from the south by Europeans.
在达尔富尔,区分阿拉伯人和非洲人,更多的是靠生活方式而不是外表。阿拉伯人通常上是牧民,而非洲人是典型的农民。
The distinction between "Arab" and "African" in Darfur is defined more by lifestyle than any physical difference: Arabs are generally herders, Africans typically farmers.
要搞清楚为什么肯尼亚的马赛人会残杀害狮子,就得搞清楚非洲人与西方人之间在认识上存在的差异,非洲人就生活在对食肉动物捕杀的环境当中,而西方人对环境的理解,则与其截然不同。
To understand why the Masai are killing lions in Kenya, you have to realize that there is a big difference between the way Africans who live among predators think about them and the way Westerners do.
我从书上看到过。舞蹈中膝盖弯曲动作源于生活在阿根廷的非洲人。他们跳舞时弯曲膝盖以显示自己的舞技。
I read that the knee flexing of the dance originated from African people living in Argentina. They danced with their knees bent to show off their skill.
然而,如果我们坦诚面对现实,对于无数非洲人来说,冲突已成为生活的一部分,如同太阳一样永恒。
But if we are honest, for far too many Africans, conflict is a part of life, as constant as the sun.
数以万计的非洲人已逐渐意识到他们的生活状况异常贫穷落后,这就促使他们奋起采取措施,去创造新的生活。
The growing awareness by millions of Africans of their extremely poor and awkward living conditions has prompted them to take resolute measures and create new one.
看看非洲人,了解非洲的生活方式。
非洲人的日常生活也都是彩色的。
数以百万计的非洲人已逐渐意识到他们的生活状况异常贫穷落后,这就促使他们采取坚决措施去创造新的生活条件。(句子来自高级英语,原文当中的名词变划成动词)。
The growing awareness by millions of Africans of their extremely poor and backward living conditions has prompted them to take resolute measures and create new ones.
虽然两人同为非洲人,但是他们的生活经历却截然不同。在一次不经意的寻求珍贵红钻石过程中,命运将他们联在了一起,并改变了他们各自的生活。
Both men are African, but their histories as different as any can be, until their fates become joined in a common quest to recover a rare pink diamond that can transform their lives.
海岸上生活着的是加利福纳人,他们是非洲人同加勒比人通婚的后代。 …
The peoples of these shores are the Garifuna, a hybrid through the marriage of African and Carib Indian.
海岸上生活着的是加利福纳人,他们是非洲人同加勒比人通婚的后代。 去…
The peoples of these shores are the Garifuna, a hbyrid through the marriage of African and Carib Indian.
海岸上生活着的是加利福纳人,他们是非洲人同加勒比人通婚的后代。 去…
The peoples of these shores are the Garifuna, a hbyrid through the marriage of African and Carib Indian.
应用推荐