“只有一个顶针。”爱丽丝伤心地说。
现在我要给你一个顶针吗?
她不得不拉着他的手,没有迹象表明他更喜欢顶针。
She had to take his hand, and there was no indication that he would prefer a thimble.
她说,温迪,每次我给你一个顶针,她就会这样对你。
She says she will do that to you, Wendy, every time I give you a thimble.
“我想你是想要回它。”他有点愤恨地说,并提出把顶针还给她。
"I thought you would want it back," he said a little bitterly, and offered to return her the thimble.
“哦,亲爱的,”亲切的温迪说,“我说的不是吻,我说的是顶针。”
"Oh dear," said the nice Wendy, "I don't mean a kiss, I mean a thimble."
上帝饶恕我吧,我用顶针敲了汤姆的头,可怜的孩子,可怜的短命孩子啊。
God forgive me, I cracked Tom's head with my thimble, poor boy, poor dead boy.
头上戴着顶针作为头盔。
顶针毫无疑问是与拇指Thumb一词有关。
There can be no doubt about the relatedness of thimble to thumb.
词源学看起来有办法证明顶针一词曾经指拇指。
Etymology, it appears, has the means to prove that thimbles were at one time meant for the thumb.
这是你的顶针吗?
这是你的顶针吗?上帝问道。
我骂你是那个因为你把顶针当帽子戴。
上帝把手浸入水中捞出一个镶嵌着蓝宝石的金顶针。
The Lord dipped His hand into the water and pulled up a golden thimble set with sapphires.
“只有一个顶针了。”爱丽丝伤心地说。
R2是顶针与套壳体之间的信号传输点。
R2 is the point of signal transfer between plunger and barrel.
但是最终,许多顶针的头部被切掉,并作为戒指来戴。
Eventually, however, many thimbles get their tops sliced off and are worn as rings anyway.
在左侧可看见部分的发动机短舱和排气顶针。
Part of an engine nacelle and an exhaust ejector are visible at left.
这是缝衣用的顶针吗?。
顶针与运水距离较近,可以将顶针改小吗?
EJ pin is too close to the cooling, could we change a smaller EJ pin?
卷取轴:空压顶针式。
真是对不起老天爷,我拿顶针敲了汤姆的头。
这是你的顶针吗?上帝问道。女裁缝回答:不是。
Is this your thimble? The Lord asked the seamstress replied, No.
有一天,一个女裁缝坐在河边缝衣服,她的顶针掉进了河里。
One day, when a seamstress was sewing while sitting close to a river, her thimble fell into the river.
产品扣位处可能粘行位。我们需考虑行位上加顶针;
The undercut area may stick slide. We may consider to add an ejector pin on the slide.
这是你的顶针吗?上帝问道。女裁缝再次回答:不是。
Is this your thimble? The Lord asked. Again, the seamstress replied, No.
上帝再次把手伸进河里,这次他手上拿的是一枚皮制顶针。
The Lord reached down again and came up with a leather thimble.
好的顶针是金属制成的,并能舒适地戴在拿针的手的中指上。
An acceptable thimble is metal and fits snugly on the middle finger of the needle - holding hand.
他大约35岁,小个子,戴着一顶针织帽,看上去不太像土耳其人。
Aged about 35, he was small in stature, wore a knitted woollen skull cap and didn't look typically Turkish.
他大约35岁,小个子,戴着一顶针织帽,看上去不太像土耳其人。
Aged about 35, he was small in stature, wore a knitted woollen skull cap and didn't look typically Turkish.
应用推荐