意大利面制品的主要成分是面粉和水,有时加鸡蛋和食用油。
Pasta's basic ingredients are flour and water, sometimes with the addition of eggs or oil.
援助官员们说第一批面粉和食用油等紧急救援食品配给已于上月在此发放。
Aid officials said that the first emergency food rations of wheat and oil were handed out here last month.
他们修理其中一艘船的尝试没有成功,他们不得不留在废弃的基地,那里只有面粉和食用油。
Their attempts to fix one of the boats did not succeed and they had to remain at the abandoned base, where there were only flour and cooking fat.
今年以来,糯米、糖、食用油等原材料的价格持续上涨了25%左右,导致粽子的价格水涨船高。
The prices of raw materials, including glutinous rice, sugar, and edible oil, have risen 25% this year, causing a spike in rice dumpling price.
汤圆是用糯米粉做皮,由玫瑰花瓣、芝麻、豆酱、枣泥、胡桃肉、干果、糖和食用油做馅,做成的小面球团。
Sweet dumpling is small dumpling balls made of glutinous rice flour with rose petals, sesame, walnut meat, dried fruit, sugar.
我还让训练有素的食用油鉴定员尝了尝。
包括凡士林、婴儿油、矿物油及食用油。
This includes Vaseline, baby oil, mineral oil and cooking oils.
最近似乎食用油货架已被新品种侵入了。
Lately it seems the oil shelves have been invaded by new varieties.
所有食用油都是易变质的。
这就是这家公司选择生产有毒食用油的原因。
That's why the company chooses to produce poisonous cooking oil instead.
食用油是一个特例么?
像牛奶、食用油和面粉这样的主要商品都很短缺。
Staples such as milk, cooking oil and flour are in short supply.
食用油业怎么了?
许多印度农民种植向日葵,然后榨籽生产食用油。
Many Indian farmers cultivate sunflower for its seeds to produce cooking oil.
更换食用油。
肉,产品,食用油,基本的药品只能在黑市才买得到。
Meat, produce, cooking oil and basic medicines are usually available only on the black market.
我担心食用油或罐装食品可能会受到过量的微波排放。
I worry that cooking oil, spices or canned foods may be receiving unhealthy doses of microwave emissions.
假如你不确定,要避免在餐厅食用油炸食品。
食用油不仅填饱了我们的肚子,也装满了我们的油箱。
此外,废弃食用油及回收的废玻璃还可以用来制作蜡烛。
There are also Candles made from used cooking oil and recycled glass.
不过怎么阻止那些想要买两桶、而不是一桶食用油的家庭呢?
But how to stop households buying two bottles of cooking oil rather than one?
菜油含有更多的欧米茄- 3多脂氨基酸,多于其他的食用油。
Canola oil contains more omega-3 fatty acids than any other oil.
各种坚果、食用油、谷类食品和绿色带叶蔬菜都含有丰富的维生素e。
Nuts, oils, whole grains and green leafy vegetables are all rich in vitamin e.
通过一项专利技术,研究人员将废食用油转化成一种硬化的液体聚合物。
Via a proprietary technique, the researchers turn waste cooking oil into a liquid polymer, which hardens after application.
如今大多数桶子毫无用处,但它们里面还有成吨的汽油,食用油和柴油。
Nowadays most of the barrels became worthless but there are still some tonnes of gasoline, oil and diesel fuel inside them.
如今大多数桶子毫无用处,但它们里面还有成吨的汽油,食用油和柴油。
Nowadays most of the barrels became worthless but there are still some tonnes of gasoline, oil and diesel fuel inside them.
应用推荐