他在和国王讨论保留骑兵全部兵力的必要性。
He was arguing with the king about the need to maintain the cavalry at full strength.
骑兵部队必须立即补充新马。
他是一个骑兵。
他们排成作战队形,步兵在中央,骑兵在两翼,炮兵在后面朝他们头顶上方开火。
They formed up in battle line, infantry in the center, cavalry on the wings, artillery to the rear firing over their heads.
西非大草原上的人们驯养了马,后来他们强大的骑兵部队使他们得以建立起庞大的帝国。
Horses were adopted by peoples of the West African savannah, and later their powerful cavalry forces allowed them to carve out large empires.
骑兵们跟在后面,每一块肌肉都因突如其来的炮火而绷得紧紧的。
The troopers followed behind, every muscle tensed for the sudden gunfire.
没有马镫,马和骑手在力量上是独立的实体;长枪可以从马背上使用,但只能通过投掷或刺杀,骑兵只能获得高度和机动性。
Without stirrups horse and rider are, in terms of force, separate entities; lances can be used from horseback, but only by throwing or stabbing, and mounted warriors gain only height and mobility.
我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
这个骑兵超假了。
霍比居骑兵骑乘的霍宾马种体格坚韧,对爱尔兰地区的沼泽丛林适应极佳,因此能令他们在此轻松击败更为重装的骑兵部队。
Riding small native Irish horses, 'hobins", which are well suited to the marshes and rugged terrain of Ireland, the Gaelic Hobiguir are able to outmaneuvre heavier cavalry with ease."
不过骑兵却准备了太长的时间。
威灵顿见了,想到了他的骑兵。
英国的骑兵已在他们的背后。
那是那些名不虚传的英国骑兵的一半。
It was the remaining half of the justly celebrated English cavalry.
骑兵猛烈向前线冲击。
23岁时他被任命为志愿军一个骑兵旅的准将。
At 23 he became brigadier general of volunteers in command of a Michigan cavalry brigade.
我发出我的觉得必要的请求- 800名游骑兵。
I got a message out and made my request for inclusion of what I believed was needed-800 Rangers.
突然之间,他看到骑兵从大道上向商业街方向开去。
All of a sudden, he says he saw cavalrymen coming up the avenue toward the National Mall.
他可能曾经多次在对抗斯巴达人的战役中作为骑兵服役。
It is likely that he served in the cavalry in various campaigns against Sparta.
轻骑兵们没有拿钱。
在与骑兵团的一次冲突中遇见了她的第一任丈夫。
把那些装备还给第一游骑兵师的小伙子,可不是件容易的事。
Returning that gear to those guys who were in the First Rangers, it was a tough thing.
全部骑兵已经冲上了高地,并且出现了有如天崩地裂的局面。
All this cavalry debouched on the plateau, and it was like the appearance of an earthquake.
蒙古骑兵从现在的俄罗斯向西横扫匈牙利,波兰和德国东部。
THE Mongol horsemen had swept westward from what is now Russia into Hungary, Poland and eastern Germany.
与这样的人体岩石对抗,瑞典的骑兵攻击波最终只能无功而返。
Against this human rock the waves of Swedish horsemen thundered in vain.
现在这个男孩想成为一个骑兵,所以队长应该收留他或是带着他。
Now the boy would like to be a cavalryman, thus the captain should take him in or hang him.
现在这个男孩想成为一个骑兵,所以队长应该收留他或是带着他。
Now the boy would like to be a cavalryman, thus the captain should take him in or hang him.
应用推荐