Usually, they make a call to the dumped as a friend of their client, saying that his or her significant other has to quit their relationship and it is good for both parties.
通常而言,他们会以顾客朋友的身份打电话给被甩的一方,告知他/她的另一半必须得放弃他们之间的关系了,这样对双方都好。
Deciding when to quit your day job, or to quit anything else that takes up a huge chunk of your time, is a tough call.
决定放弃自己的正职工作,或者放弃那曾占用你大部分时间的任何东西都是很艰难的事情。
But his continued refusal to say when he will quit has led to speculation that he might call a snap election on the nuclear issue.
但是由于他始终不同意立即退位,让人们猜测他可能借此次核危机而提前召开大选。
Keep a list of helpers you can call if you need to add another pair of hands on deck - someone may suddenly quit, so it's always good to have backup.
准备一个清单,列上能帮到你的人,因为可能会有人中途退出,你得先找好备胎。
For years, smokers have been exhorted to take the initiative and quit: use a nicotine patch, chew nicotine gum, take a prescription medication that can help, call a help line, just say no.
多年以来,人们一直在劝诫吸烟者(用各种方式)主动戒烟:用尼古丁贴片,嚼戒烟口香糖,服用有效的处方药,打热线求助,或者直接戒烟。
I have told the boys to quit their monkey business, or I would call a teacher.
我已经告诉那些男孩子不要再胡闹,不然我就叫老师。
Q is for QUIT - Several managers are already set to call it day following the finals, and you can bet a couple more will follow in the wake of disastrous first-round exits.
辞职,很多球队老板也许已经决定决赛之后马上给勒夫打电话,也许有更多的人会在小组赛淘汰之后就这么做了。
Sure, you might be tempted to quit on the spot after you get that call from your dream employer telling you they'd like to offer you a job —but don't.
不管是什么情况(当然了,除非你的新雇主做的是非法或者完全不道德、不安全的事情),花一些时间去考虑所有你可做的选择,权衡留下来的利弊。
He told the boys to quit their monkey business, or he would call a teacher.
他告诉那些男孩子不要再胡闹,不然他就叫老师。
He told the boys to quit their monkey business, or he would call a teacher.
他告诉那些男孩子不要再胡闹,不然他就叫老师。
应用推荐