We always check people's addresses as a matter of course.
我们总是照例检查一下人们的地址。
If police are carrying arms as a matter of course, then doesn't it encourage criminals to carry them?
如果警察理所当然地携带武器,这难道不是鼓励罪犯也携带武器吗?
Love your country is a matter of course.
热爱自己的祖国是理所当然的事。
Loving your country is a matter of course.
热爱自己的祖国是理所当然的事。
To love one's country is a matter of course.
热爱自己的祖国是理所当然的事。
I consider helping him as a matter of course.
我认为帮助他是理所当然的事。
His love for his country is a matter of course.
热爱自己的祖国是理所当然的事。
Some people take my help as a matter of course.
有些人把我对他们的帮助视为理所当然的事。
Their fate in different markets, is a matter of course.
它们的市场际遇不同,乃是理所当然。
Deception, betrayal, but it is also a matter of course.
欺骗,背叛,却原来也这般的理所当然。
French people take care of their image as a matter of course.
法国人则将维护自己的形象当作是理所当然的事。
You should be able do this mapping as a matter of course.
您当然应该能够进行此映射工作。
He accepted simply, as a matter of course, the tradition.
事实上,他全盘继承了这一传统。
Anything related to romance seems a matter of course in any wedding.
任何与浪漫有关的事物都会在婚礼中占有一席之地。
Most valve suppliers offer as a matter of course the two solutions.
大多数阀门供应商都会提供两种解决方案。
Cracking programs check all such alternatives, and more, as a matter of course.
破解程序理所当然地检测所有这种可能选择,甚至更多。
It is a matter of course that industry will bring us success, wealth and good luck.
勤勉会带给我们成功,财富和好运乃是当然之事。
Chua might see these mercies as indulgences, I'm thankful my parents saw them as a matter of course.
蔡妈妈可能会把这种仁慈当作一种纵容,而我很感激我的父母将这些看作理所当然的事。
Once the mature experience of the pilot cities, real estate tax levy will be a matter of course.
一旦成熟的经验,试点城市,房地产税的征收将是理所当然的。
The Louvre filed a legal complaint as a matter of course because police were called to intervene.
由于召来了警方介入此事,卢浮宫按照流程提交了起诉状。
Many locals expect tourists to make the first move, and do not introduce themselves as a matter of course.
许多当地人希望旅游者跨出第一步,并不先介绍自己,觉得这是理所当然的事。
Spring is planting season in summer cultivation, fall harvest a matter of course, then the winter then?
春天是个播种的季节,夏天耕耘,秋天理所当然地收获,那么,冬天呢?
Many parents lie to their children as a matter of course, a study in the Journal of Moral Education suggests.
《道德教育期刊》显示,很多父母理所当然地欺骗着他们的孩子。
I am constantly amazed that we simply do not record almost everything that occurs in public forums as a matter of course.
没有人会把发生在公共场合谈论的事情都记录下来,这一点常常让我觉得很惊讶。
We will only reach out to parents to obtain what they want, something for nothing seems to have become a matter of course.
我们只会向父母伸出手去索取自己想要的东西,不劳而获似乎已经成为了理所当然的事情。
Some countries split them between divorcing couples as a matter of course; others regard such requests from foreign courts coldly.
一些国家自然地在离婚的夫妻之间分配它们;另一些国家很冷淡地对待外国法庭的要求。
Universities, including, alas, Cambridge, will as a matter of course include on their literature syllabus novels written only last year.
大学,呜呼哀哉,包括剑桥大学,会理所当然地在其文学课程里加进一些去年才出版的小说。
Universities, including, alas, Cambridge, will as a matter of course include on their literature syllabus novels written only last year.
大学,呜呼哀哉,包括剑桥大学,会理所当然地在其文学课程里加进一些去年才出版的小说。
应用推荐