Organizations have had legitimate and pressing reasons to shift to a new paradigm of employer-employee relations.
组织已经有了合法的和紧迫的理由来转变为一个新范式的雇主与雇员的关系。
AOSD是一种新的范例。
And, as ever, there was a new paradigm.
而且,像以往一样,出现了新的范例。
Indeed, they constitute a new paradigm.
事实上,它们构成一个新的模式。
A new paradigm for using computers and the web.
它将成为一种计算机和网络使用的新模式。
Scientists will then search for a new paradigm.
然则,科学家们将寻找一种新的范式。
Services computing is a new paradigm of distributed computing.
服务计算是一种新的分布式计算模式。
With this shift carries a new paradigm of weather for your planet.
随著这次转变,带来了给地球的新的天气模式。
Agile software development introduces a new paradigm into software engineering.
敏捷软件开发给软件工程引入了一种新的模式。
"Micro-RNAs are clearly emerging as a new paradigm in gene regulation," said Govindarajan.
“微rna是明确作为一个新兴的基因调控的新模式,”戈文达拉扬说。
This is where a new paradigm such as service-oriented architecture (SOA) would be introduced.
这就是要引入新范型的地方,例如,面向服务的体系结构(SOA)。
It becomes the essence of new industrial structure and a new paradigm of industrial organization.
模块化已经成为新产业结构的本质和一种新型的产业组织范式。
In the last few years, Information Technology (IT) has embarked on a new paradigm - cloud computing.
近几年,信息技术(IT)领域出现了一种新模型—云计算。
John Ziman's model of post-academic science is a new paradigm to describe the social image of real science.
齐曼的“后学院科学”模型是描述现实科学社会形象的新范式。
It's a new paradigm for computing which affects everyone, and with it come gargantuan business opportunities.
云计算将成为影响人类运算方式的新范例,也将带来巨大的商业机遇。
It is very necessary with a new paradigm of oral history to write history of martial arts and research on it.
暨以口述历史的新范式书写武术历史、研究武术尤为必要。
To test for this preference for information, which is a cognitive reward, a new paradigm needed to be put in place.
为了测试对信息这种偏好,这是一个认知奖赏,需要建立一种新范式。
Various growth theories of enterprise existed are not perfect. The Life Model of enterprise is a new paradigm.
已有的各种企业成长理论是不完整的,企业生命模型是一种新的企业成长理论范式。
She asserted that she was creating a new paradigm, and if I was going to help her, I needed to think more creatively.
她声称自己正在创建一个新的范例,并且说如果我要帮她的话,我的想法应该更有创意一些。
And judging from our current levels of employee disengagement and distrust, America could use a new paradigm too.
从目前美国员工的不敬业程度和对企业的不信任程度来看,美国也应该建立一个新的典范。
"It's an anomaly, so contrary to their expectation that it makes them receptive to a new paradigm for the U.S.," Mr. Kull said.
“这个反常情况大大出乎了他们的意料,这让他们更容易接受美国的一个新典范,”库尔先生说。
This means moving from a paradigm of the different parts of your life being in conflict to a new paradigm where they all cooperate.
这意味着从一个把生活划分成相互矛盾的不同部分的模板转变成一个相互配合的模板。
The adoption of information technologies in supply chain system became a new paradigm in integrated value added information system.
在供应链系统中采纳信息技术成为集成的增值信息系统的新范例。
Mobile Ah Hoc networks is a new paradigm of wireless mobile networks temporarily formed by each-connected nodes for some special purpose.
移动自组网是一种新型的由移动节点为了某种特定目的而彼此进行连结的网络。
That is, there needs a new paradigm of educational policy for the new problems in the new social background and the new policy environment.
教育政策要有效地解决新的社会背景和政策环境中的新问题,必须走向新的范式。
That is, there needs a new paradigm of educational policy for the new problems in the new social background and the new policy environment.
教育政策要有效地解决新的社会背景和政策环境中的新问题,必须走向新的范式。
应用推荐