There was a sea of faces on every scenic spot in China during Spring Festival.
春节期间,中国的每一个景点都是人山人海。
Believe it or not, a sea of faces.
信不信由你——人山人海。
I tried to be invisible within a sea of faces.
我尽力让自己在人海里显得毫不起眼。
The actor looked out from the stage onto a sea of faces.
演员从舞台上往下看,只见一片人山人 海。
The basic desire of love is: in a sea of faces in the strange looking for a covenant of freedom.
爱情的根本愿望是:在陌生的人山人海中寻找一种自由的盟约。
A sea of faces sought a glimpse of him, but most of the time he stayed out of sight, sipping tea behind a parapet.
海洋般的面孔在期盼着他的一顾,但大部分时间里都看不到他,他在栏杆后面喝茶。
The thief ran quickly and disappeared in a sea of faces in the subway, leaving the policeman with a job like finding a needle in a haystack.
小偷跑得很快,消失在地铁的人山人海里。警察要找他好像大海捞针一样。
TRACK ACROSS the faces of the clan, a sea of eyes in flickering fire-light.
镜头摇过族人们的脸。无数的眼睛闪烁着火焰。
A mortal dizziness was upon him, and before his eyes the sea of faces sagged and swayed, while to his ears, as from a remote distance, came the count of the referee.
他感到一阵剧烈的眩晕,观众的脸好象一片大海,在他眼前波澜起伏,裁判数数的声音,好象是从很远的地主传到他耳朵里的。
When dusk comes to this beach resort, a sea of pink neon bulbs casts a pale glow onto the thickly made-up faces of thousands of women (and some men) who sit on bar stools waiting for their patrons.
薄暮笼罩着这块海滩胜地时,粉红色霓虹灯汇成了一片海洋,投下黯淡无力的光晕在数千个女郎(夹杂着一些男子)浓妆艳抹的脸上,她们坐在酒吧高脚凳上,等待着主顾们的垂青。
The company faces a tidal wave of litigation and an epidemic of stories about oil-drenched sea birds and devastated wetlands.
该公司可能面对潮水般的诉讼,还有关于浑身沾满油污的海鸟以及被破坏的湿地这类故事的广泛传播。
Now that Japan faces the task of rebuilding its coastal communities, can it cast its relationship with the sea in a new light?
现在,日本面临重建其沿岸群集的任务。它与大海的关系能否焕然一新?
But anyone who's expecting to see a sea of new FACES as a result of all this change, is going to be disappointed.
但是有人期望着这样的变化会给国会带来一些新的面孔,那么这些人会很失望。
She saw a sea of blank faces, except for Suzuki, who had his hand up.
除了铃木举手,别的同学脸上都是一片茫然。
Looking out upon the sea of faces, Mr. Savage delivered a touching speech.
望着一片人山人海的听众,萨维奇先生发表一篇动人的演说。
Looking out upon the sea of faces, Mr. Yang delivered a touching speech.
望着一片人山人海的听众,杨先生发表了一篇动人的演说。
We know well how the surface of the sea or of snow, or even of a wet road, may reflect uncomfortable much of the sun's light on to our faces.
我们都清楚地知道,海水的表面、雪地的表面,很至下雨天的路面都会把很强的太阳光反射到我们的脸上,照得我们很不舒服。
Reflects on water, from the sea to the water in an aquarium or in a bathtub. Faces of people are superposed one on another.
水面的反射,从大海到鱼缸或浴缸的水。人们的脸孔互相叠生。
You turn to sneak a glance at your wedding guests, all your favorite beloved friends and family... and are greeted by a sea of down-turned faces staring at their LCD screens.
你转过头偷偷撇了一眼婚礼来宾,你所有的亲朋好友都在哪里,然后你看到的是一片低着头看屏幕的“脑”海。
Also a word says well: in boundless and indistinct sea of faces, sooner or later I can find you.
也有一句话说得好:茫茫人海中,总有一天我会找到你。
从轮船上望去,这是一个棕色面孔的海洋。
I grew, a happy, healthy child in a bright would of illustrated books, clean sand, orange trees, friendly dogs, sea vistas and smiling faces.
在这个有着图画书、洁白的沙滩、橙子树、温顺的狗、海景和笑容的明亮的世界里我健康幸福的成长着。
We know well how the surface of the sea or of snow, or even of a wet road, may reflect uncomfortably much of the sun's light on to our faces.
我们都清楚地知道,海水的表面、雪地的表面,甚至下雨天的路面都会把很强的太阳光反射到我们的脸上,照得我们很不舒服。
I am just a vast sea of faces were insignificant, but I will use my actions around the infected person.
我只是茫茫人海中微不足道的一个,但我会用行动感染我周围的人。
Flowers, smiling faces, applause together converged into a sea of joy.
鲜花、笑脸、掌声汇聚成一片欢乐的海洋。
Different from other projects, Zhongyong·Blue World faces fabulous sea view, which is not only a part of life, but also a luxurious enjoyment.
与其他项目不同,中拥·蓝天下直面一线海景,海洋既是生活的一部分,也是一种奢华的人生享受。
Different from other projects, Zhongyong·Blue World faces fabulous sea view, which is not only a part of life, but also a luxurious enjoyment.
与其他项目不同,中拥·蓝天下直面一线海景,海洋既是生活的一部分,也是一种奢华的人生享受。
应用推荐