She put forward some cogent reasons for abandoning the plan.
她为放弃这个计划提出了一些具有说服力的理由。
It seemed as if the police had thrown in the towel and were abandoning the investigation.
看起来好象警察已经认输了,并且要放弃调查。
Their movements through the region were calculated to terrify landowners into abandoning their holdings.
他们在整个地区的行动意在恐吓地主们放弃其财产。
Never for a moment did he dream of abandoning him.
他从未想过要抛弃他。
Abandoning the fight he rushed into the powder magazine and fired it.
他放弃战斗,冲进火药库开枪。
That means abandoning phone calls altogether and moving towards data-based communications.
这意味着完全抛弃电话,转而使用基于数据的通信工具。
He criticizes that people of his time for abandoning their own minds and their own wills for the sake of conformity and consistency.
他批评他那个时代的人们为了一致性和统一性而放弃了他们自己的思想和意志。
Abandoning small extended-family households to move into these large pueblos with dozens if not hundreds of other people was probably traumatic.
抛弃小型的大家庭,和几十甚至几百人一起搬到这些大的村落里,这可能是痛苦的。
Companies are abandoning conventional functional departments and organizing employees into cross disciplinary teams that focus on particular products, problems or customers.
企业正在放弃传统的职能部门,将员工组织成跨学科团队,专注于特定的产品、问题或客户。
Companies are abandoning conventional functional departments and organizing employees into cross-disciplinary teams that focus on particular products, problems or customers.
企业正在放弃传统职能部门,将员工组织成跨领域团队,专注于特定产品、问题或客户。
LoveFone, a company that advocates repairing cellphones rather than abandoning them, opened a mini workshop in a London phone box in 2016. The tiny shops made economic sense, according to Robert Kerr, a founder of LoveFone.
LoveFone 是一家提倡手机维修,反对丢弃手机的公司。该公司于2016年在伦敦的一间电话亭里开设了一个迷你工作室,LoveFone 的创始人罗伯特·科尔表示,这间小工作室具有一定的经济意义。
That might mean either developing a uniform way to mark videos and images, showing when and who they were made by, or abandoning phone calls altogether and moving towards data-based communications—using apps like FaceTime or WhatsApp, which can be tied to your identity.
这可能意味着,要么开发一种统一的方式来标记视频和图像,显示视频和图像是何时并由谁制作的,要么完全放弃电话,转向基于数据的通信——使用 FaceTime 或 WhatsApp 等应用,这些应用可以与你的身份挂钩。
They are seen as abandoning both modern conveniences and the American dream of success and progress.
他们被视为同时抛弃了现代化便利和关于成功与进步的美国梦。
The New York Times has become the biggest publisher yet to set out plans for a paywall around its digital offering, abandoning the accepted practice that internet users will not pay for news.
《纽约时报》已成为迄今为止最大的出版商,它中止了互联网用户不会为新闻付费的惯例,计划为其数字产品设置收费墙。
我们会关掉教室。
Abandoning or postponing spending cuts would not.
但放弃或推延削减开支则恰恰相反。
Developers are not abandoning iPhone for Android.
开发者也不是为了Android而舍弃苹果。
But none of this meant abandoning the moral high ground.
但所有这些都不意味着放弃道德高地。
You are not abandoning anything. You are not abandoning Gaia.
你不会放弃任何事,你不会放弃盖娅。
Yet abandoning the peg only adds to the pressure on the dollar.
放弃钉住美元只会加大美元贬值的压力。
You are not abandoning your community, your family, your friends.
你不会放弃你的社会群体,你的家人和朋友。
Maltreatment and abandoning of disabled persons shall be prohibited.
禁止虐待和遗弃残疾人。
She said her husband left her in 2006, abandoning also a son, now 7.
她说她的前夫在2006年离开了她,并遗弃了一个现在已经7岁的儿子。
That means abandoning the protectionism that bedevils agriculture today.
这意味着抛弃束缚当今农业的保护主义。
We are, all of us, abandoning taxonomy, the ordering and naming of life.
我们全都抛弃了命名学,抛弃了分类和命名生命。
Then you should seriously consider abandoning the consumption of red meat.
那你就应该认真考虑放弃吃红肉。
He also claimed that SAP was abandoning its strategy of organic growth.
他还断定SAP正在放弃他的自身增长战略。
A few are abandoning networks altogether, and finding their own experts.
有的完全抛弃网络公司转而寻找自己的专家。
In practice Greece is on the brink of defaulting and abandoning the euro.
实际上,希腊已经处于债务违约的边缘,退出欧元区也为期不远了。
In practice Greece is on the brink of defaulting and abandoning the euro.
实际上,希腊已经处于债务违约的边缘,退出欧元区也为期不远了。
应用推荐