After the cold war ended, United States becomes unique superpower in the world nowadays.
冷战结束之后,美国成为当今世界唯一的超级大国。
The interesting point to remember is that almost the morning after the Cold War ended, there was a strong sense of 'well, what are we going to do now?
值得记取的有趣之处是,几乎就在冷战结束的那个早晨就出现了一种强烈的感觉:“哎呀,咱们现在该做什么呢?”
FIFTEEN years after the cold war ended, the transatlantic alliance is often said not to be realising its potential. America and Europe must act in step to do great things for the world.
冷战结束已经结束15年了,据说大西洋联盟经常不能实现他们的合作潜力,但美欧必须协调一致才能为世界做大事。
For years after the cold war ended, NATO's threat assessment, contained in a document known as MC 161, saw no Russian threat; that is why there are few contingency plans to defend new Allies.
冷战结束后的多年来,包含于一份名叫MC 161的文件中的北约威胁评估认为俄罗斯不构成威胁;这就是为什么几乎没有任何防卫新近加入成员国的应急计划。
Even George Bush, no dewy-eyed disarmer, negotiated cuts down to 1, 700-2, 200 apiece by 2012 (from the 6, 000 agreed upon after the cold war had ended) and was ready to go lower.
即便是乔治•布什(他可并非一位天真的裁军者)也通过谈判约定到2012年,将两国各自拥有的核弹数量从冷战结束后双方同意的6000枚降为1700到2200枚,并且愿意进一步削减。
When the Cold War ended, especially after the world system has changed, China's international identity has made profound changes.
冷战结束后,尤其是国际体系发生变化之后,中国国际身份也发生了重要变化。
When the Cold War ended, especially after the world system has changed, China's international identity has made profound changes.
冷战结束后,尤其是国际体系发生变化之后,中国国际身份也发生了重要变化。
应用推荐