For others, there is no difference in day and night and they care little for what Nyx may do, although it is said that Nyx will destroy what day has done.
而对有些人而言,白天和夜晚没有什么区别,他们很少关心尼克斯会做些什么,尽管尼克斯会毁掉白天所做的一切。
Although it is said that the weight is not light, but in order to prevent the impact of bad weather on the advertising light box, or to build a cement square pier is good.
虽然说广告灯箱的的重量不轻,但为了防止恶劣天气对广告灯箱的影响,还是先砌一水泥方墩为好。
"This is an idea that can not only stop the clock on carbon dioxide, it can turn it back," he said, although he conceded that tipping large quantities of lime into the sea would currently be illegal.
他说:“这个创意不仅是让二氧化碳排放时钟停止,而且还要让它倒退回去。”尽管他承认,目前向海洋中倾倒大量石灰还是非法的行为。
He also said that although BlackRock misjudged the commercial real-estate sector, it is an area on which it will be refocusing and that the asset-management business is changing drastically.
他还说,虽然贝莱德对商业地产行业出现了误判,但它将重新关注这一领域;另外资产管理行业正在发生极大的变化。
He said that although China is a big country, it has always treated Afghanistan as an equal brother.
他说,中国虽是一个大国,但始终把阿富汗作为兄弟平等对待。
"Although it's technically over, nobody feels that it is over," said Adams.
亚当斯说,“尽管经济危机从理论上来讲已经过去,但是大家都觉得它没有结束。”
Although Dagres pointed out that they are in "no rush" to generate revenue right now, he said it is definitely a project for 2009.
虽然达格瑞斯指出他们目前并“不急于”创收,但他也说盈利模式肯定是2009年Twitter的一个项目。
Although the foundation is run by unpaid volunteers, Fulda said its advantage is that it has a more formal structure to manage funds than does Wikileaks.
虽然该基金会由无偿的志愿者运行,但富尔达表示,相对于Wikileaks其优点是,管理资金的方法更为正式。
In its IPO prospectus, Blackstone said that although it's going public, "It is our intention to preserve the elements of our culture that have contributed to our success as a privately owned firm."
在黑石IPO的招募书中称其尽管黑石要上市,“我们要保护作为一个私募公司的文化,正是这种文化造就了我们的成功。”
The State Comptroller said that although "New York's economy is improving," it is not doing so "fast enough."
纽约州主计长表示,“虽然纽约州经济正在增长,但还不够快。”
"There is some evidence that you can modify the composition to make it innately stronger," Dr. Stevens said, although that risks altering other properties or making the glass too costly.
“有证据表明,我们可以通过调整玻璃的成分从而使得它更强。”Stevens博士说。
Although the study shows that three is the magic number when it comes to the number of dates needed before an overnight stay, one in ten said they need more than ten meetings to get to that point.
虽然这项研究显示,当说到一起过夜之前需要几次约会时,这个神奇的数字是三,但十分之一的人表示,要达到过夜的程度他们需要十次以上的约会。
Although in Capital Marx said that the unit to measure labor is simple labor, in fact it referred to social labor on average that was ignored by all.
诚然,马克思在《资本论》中说过,各种劳动的计量单位是简单劳动,但马克思所说的简单劳动实际上就是指社会平均劳动。
"I tell thee, " said madame, extending her right hand, foremphasis, "that although it is a long time on the road, it is on theroad and coming.
“告诉你,”老板娘伸出右手强调说,“虽然它在路上的时间很长,它却已经上了路,走过来了。
I think that Shanghai husband is my first choice because of their thoughtful consideration enough tenderness although it is said Shanghai men are womanish.
本人一直觉得如果要嫁人的话,上海男人还是首选,最重要的一点是够体贴,够温柔,而外界的说法是上海男人还有点娘娘腔。
Although it is frequently said that 'men without sense of fashion would wear suits,' we could say that we have pure fantasy toward appearances of men in suits.
虽然时常会听说:“没有时装概念的男人才会穿西装”,但是,我们可以说是对穿西装的男人的样子存有幻想。
Although his level of swimming seems to like other boys Well, it should be said that level is good.
虽然佢游泳嘅水平似乎唔如其佢男孩,但因乖讲水平还系唔错嘅。
Prof Poliakoff said: 'Although the application was lighthearted I felt that it enabled us to show people how such nano-writing is done.'
波利亚科夫教授说:“虽然在头发上刻元素周期表的方式比较有趣,但是我觉得它更向人们展示了纳米刻录技术是如何应用的。”
Although the single looks like it is so small, but the wild flowers into the film into a film together so that I suddenly felt a powerful force, and even can be said to be spectacular!
虽然单看起来它是那么微小,但是成片成片的野花连在一起使我突然感到一种强大的力量,甚至可以说是壮观!
"Although it's technically over, nobody feels that it is over," said Adams. Read by Renee Haines.
亚当斯说,“尽管经济危机从理论上来讲已经过去,但是大家都觉得它没有结束。”
Another thing: Although we have said that we will not launch a movement against economic crime, we must make it clear that this is going to be a constant and protracted struggle.
再讲一点,打击经济犯罪活动,我们说不搞运动,但是我们一定要说,这是一个长期的经常的斗争。
Dr. Botros said that although it is not known exactly what the link is between sleep apnea and diabetes, it is thought that sleep apnea activates the body's fight-or-flight response.
Botros博士说,虽然不清楚睡眠呼吸暂停与糖尿病之间的确切联系,但认为睡眠呼吸暂停激发机体趋避反应。
Dr. Botros said that although it is not known exactly what the link is between sleep apnea and diabetes, it is thought that sleep apnea activates the body's fight-or-flight response.
Botros博士说,虽然不清楚睡眠呼吸暂停与糖尿病之间的确切联系,但认为睡眠呼吸暂停激发机体趋避反应。
应用推荐