他回答说,不是。
Peter could never resist a game, and he answered blithely in his own voice, "I have."
彼得无法抗拒这场游戏,他快活地用自己的声音回答说:“是的。”
And he answered, Was it I who spoke?
他答道:“难道我只是一个倾诉者?”
他的答复是,“不”。
Art thou that prophet? And he answered, No.
是那先知吗,他回答说,不是。
And he answered me, "This is the god."
他答道,‘这便是神。’
And he answered me. "This is the god."
他答道,‘这便是神。’
We prayed to God, and he answered our prayers.
我们向上帝祈祷,上帝就会满足我们的祈求。
The merchant now knew the truth and he answered.
商人现在知道了事实的真相,他回答道。
I asked him what their secret of success is and he answered.
我问他他们成功的秘诀是什么,他回答说?
And he answered, saying, My name is Legion: for we are many.
回答说,我名叫群,因为我们多的缘故。
I sought the Lord, and he answered me; he delivered me from all my fears.
我曾寻求耶和华,他就应允我,救我脱离了一切的恐惧。
Veronica: I should say not! I put an AD in the personals column and he answered!
应该说不约会了!我在征婚栏里登了个广告,他来应征。
And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, no, my Lord.
他对我说,你不知道这是什么意思吗。我说,主阿,我不知道。
And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.
神人说,不要惧怕。与我们同在的比与他们同在的更多。
And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.
他回答说,这是打散犹大,以色列,和耶路撒冷的角。
And he answered me: "There is no god but this mirror that thou seest, for this is the mirror of Wisdom."
他于是回答我说:并没有神。然你看到的这面镜子却是智慧之镜。
Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who called on his name; they called on the Lord and he answered them.
在他的祭司中有摩西和亚伦,在求告他名的人中有撒母耳,他们求告耶和华,他就应允他们。
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
在他的祭司中有摩西和亚伦,在求告他名的人中有撒母耳,他们求告耶和华,他就应允他们。
And he answered, my Lord, o king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.
他回答说,我主我王,仆人是瘸腿的。
And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called upon the LORD; and he answered him from heaven by fire upon the altar of burnt offering.
大卫在那里为耶和华筑了一座坛,献燔祭和平安祭,求告耶和华。耶和华就应允他,使火从天降在燔祭坛上。
And he answered, 'My mother is a beggar even as I am, and I have treated her evilly, and I pray ye to suffer me to pass that she may give me her forgiveness, if it be that she tarrieth in this city.'
他答道:“我妈妈是一个像我一样的乞丐,我曾经对她很不好。 我求求你们让我进去吧,如果她真的在这城里,或许我能求得她的原谅。”
He answered, "I may not and will not either eat or drink."
他回答说:“我可以而且我将会不吃不喝。”
He answered, "I may not and will not either eat or drink."
他回答说:“我可以而且我将会不吃不喝。”
应用推荐