If the both sides can't control their emotion, and the quarrel do happens, I think there is no need to continue a "cold war".
如果双方都没能控制住情绪,争吵还是发生了,那么我认为还是不要再继续进行冷战了,因为这对双方都没有好处。
My sister and I used to quarrel all the time.
我和妹妹过去老是吵架。
Many a brisk argument or an insulting quarrel breaks out as the weary queues push and shove each other to get on buses and tubes.
当疲惫的队伍推推搡搡挤上公共汽车或地铁时,许多刻薄的争论或侮辱性的争吵爆发了。
In the past couple of weeks a quarrel has illustrated the value to advertisers of such fine-grained information: Should advertisers assume that people are happy to be tracked and sent behavioural ads?
在过去几周里,一场争论说明了这种精细的信息对于广告商的价值:广告商是否可以认为用户愿意被跟踪并投放行为广告?
So what is at stake in this quarrel between Socrates and the poetic tradition ? that he alludes to?
那到底他所暗示,介于苏格拉底与诗学传统间的争论,关键点为何?
Others will say it is part of the necessary, institutionalised and never-ending quarrel that is the genius of the American system.
而其他人则会反驳说,制度化和无休止的争吵正是美国体制的高明之处,是完全必要的。
And then a struggle arose as to who should remain, and who should find reasons for the others not remaining.The generous quarrel began afresh.
于是又开始了一场慷慨的争论。问题是谁留下来,每个人都说别人没有理由留下来。
The captain died, apparently of “hypertension”, and several pirates may have then killed each other after a quarrel.
船长因故死去,显然是死于“过度紧张”,而之后几个海盗也可能在一次争吵之后开始相互残杀。
The captain died, apparently of "hypertension", and several pirates may have then killed each other after a quarrel.
船长因故死去,显然是死于“过度紧张”,而之后几个海盗也可能在一次争吵之后开始相互残杀。
He and his wife usually make up their quarrel the same day.
他和妻子吵架通常当天就言归于好。
The wind and the water were carrying on their perpetual quarrel.
风和海水在进行它们那永无休止的争吵。
During their quarrel, she threw a mirror on the ground and broke it into pieces.
在争吵的过程中她将一面镜子摔到地上,把它摔碎了。
Tyndareus readily agreed and Odysseus proposed that, before the decision was made, all the suitors should swear a most solemn oath to defend the chosen husband against whoever should quarrel with him.
廷达瑞俄斯欣然应允。奥德修斯要求所有的追求者在国王作出决定之前庄严地发誓:无论谁获选,其他人都要捍卫中选者,反对任何与之争吵的人。
But then some fresh quarrel broke out, and the old wounds opened and began to bleed again.
但接着就是新的纷争,旧的伤口被撕开,重新淌出鲜血。
They quarrel on the way, and one of them slaps the other on the face.
在旅途中的某点他们吵架了,一个还给了另外一个一记耳光。
The old couple live in each other and they never quarrel about anything.
这对老夫妻生活得很和谐,他们从来不争吵。
When the two fall in love, they inevitably quarrel and break up.
当两人陷入爱情,他们不可避免地争吵和分手。
For Erin and Daniel Muskat, a couple in Brooklyn, the ink-stained quarrel has disrupted the togetherness of their reading habits.
在布鲁克林,关于阅读方式的争吵让这对夫妻Erin和Daniel Muskat 改变了一起看书的习惯。
Because the shopkeeper to find her a handful of change, she and shopkeepers quarrel, back home, the lady to see how awkward this brooch, not the original of that love.
因为店主找了她一大把零钱,她和店主发生了争吵,回到家,这位女士怎么看这个胸针怎么别扭,没了当初的那份喜爱。
Because the methods are easy and many for a wise man to avoid a quarrel with honour, or engage in it with innocence.
因为对于一个机智的人来说,有许多简单的方法让他避免因体面的争吵而决斗,或无辜的牵扯入决斗。
Then he sent his brothers away, and as they were leaving he said to them, "Don't quarrel on the way!"
于是约瑟打发他弟兄们回去,有对他们说:“你们不要在路上相争。”
If men quarrel and one hits the other with a stone or with his fist and he does not die but is confined to bed.
人若彼此相争,这个用石头或是拳头打那个,尚且不至于死,不过躺卧在床。
They should resolve that quarrel on its merits and keep the China scare out of it.
他们应该解决在这一问题上的争论并且解除对中国的恐惧。
People will not quarrel in the crowded buses and abuse each other.
人们不争竞,在拥挤的公共汽车和滥用对方。
An Old couple's quarrel a couple of codgers got into a quarrel and came before the local magistrate.
老夫妻吵架一对性情乖僻的老夫妻发生了争吵,一直闹到地方法官那里。
After their quarrel, the twin sisters talked things out and reached an agreement.
这对孪生姐妹在争吵之后现已一切谈妥,并成成了协议。
After their quarrel, the twin sisters talked things out and reached an agreement.
这对孪生姐妹在争吵之后现已一切谈妥,并成成了协议。
应用推荐