You know, global cooling followed by global warming, and there was no extinction then.
全球变冷之后才是全球变暖,那时还没有物种灭绝。
You use it by directing your service requests to the address and port under which the tool was started, and then forward the requests to the actual endpoint from there.
它的使用方法是把服务请求转到启动该工具所在的地址和端口,然后把请求从那里转发至实际的端点。
There was no way to do consumer research on it, so I had to go and create it and then show it to people and say, ‘Now what do you think?
我不可能去研究消费者对它的看法,所以我只能把它造出来,然后展示给人们看,问他们‘你们现在有何想法?’
Then you shall declare before the LORD your God: "My father was a wandering Aramean, and he went down into Egypt with a few people and lived there and became a great nation, powerful and numerous."
你要在耶和华你神面前说,我祖原是一个将亡的亚兰人,下到埃及寄居。他人口稀少,在那里却成了又大又强,人数很多的国民。
Then there was its Britishness, and the things it told you about modern Britain: not always pretty, and not always communicated through words but through beats, bass, space and atmosphere.
然后就是其英国血统和对当代英国的呈现:不总是得体,不总是依靠语言,而是通过节拍、贝斯、空间和氛围。
I used first the conservation - of mechanical energy — there was no friction — and then I showed you that it's completely consistent with the work-energy theorem, so what would you do now?
首先,我用了机械能,守恒定律-,这里没有摩擦力-,我会向你们展示,这,和功能定理完全一致,现在你会怎么做呢?
If you’ve read Time Was Soft There: A Paris Sojourn at Shakespeare &Co. (and if you haven’t you should) then you are intimately familiar with this bookstore.
如果你看过《时间在此变得温柔——逗留巴黎“莎士比亚书店”》(如果你还没看过,那你真的该去看看),你一定会对这家书店感到无比亲切。
Now you are captured on Google Maps Street View climbing over a neighbor's fence. And then there was that Web search you did with the keywords "torture" and "kittens."
现在Google电子地图已经捕捉到了你,街头监视器正从你邻居的篱笆上探出头来,紧接着就可以在某网站用“酷刑”和“猫崽”来搜索你的所作所为了。
There was this long silence and then he said, 'Did you just call me a shellfish?'
沉默了许久,他对我说,“你刚才是不是叫我贝壳来着?”
If a GC was triggered and there is still not enough room for the object then you have exhausted the JVM Heap.
如果GC被触发,但对象仍然没有足够空间,那么J VM heap耗尽。
Then why did you let Mama and the little ones leave, if there was no danger?
如果这里真的不危险,你又为什么让妈妈和孩子们离开呢?
And then there was a whole lot of talk 'bout dragging the river for us, and 'bout having the funeral Sunday, and then you and old Miss Harper hugged and cried, and she went.
后来你们还谈论了很多事情,讲了到河里打捞我们,讲了星期日举行丧礼,后来你和哈帕夫人抱在一起哭了一场,最后她离开走了。
And then I realized there was nothing you can do.
过后我才意识到自己无能为力。
If a deck ever became 60% of the meta, but there was a deck that handily beat it, then you could have a 60% win rate by playing that deck, and it would become the new best deck in the meta.
如果一个卡组到了60%热度,但是有一个卡组可以吊打它,那么你玩这个可以拿到60%的胜率,并且这个卡组会变成新的最强卡组。
Then a voice called out: "I'll leave with you. I'll follow you no matter where you go." the merchant looked up and there was his first wife.
这时一个声音传来:“我将和你一起,无论你去哪里我都跟着你。”商人看过去是他第一个妻子。
You could only see his head and we were really lucky that we even saw him as he was only there for like 2-3 seconds and then dissapeared.
你只能看到他的头,我们很幸运,我们甚至认为他是唯一有像2-3秒,然后消失了。
AAM: Now what I had started to say to you was that normally we had thought there would be Disclosure and then give it a couple of months or even weeks and then there would be Decloaking.
麦:现在我要开始对你说的是,通常我们曾考虑过将进行揭露,然后过几个月或者甚至几周的时间,然后进行显现。
The user wrote: 'I had a room in Slovenia where you walked in, there was a foyer and then a second door to the room.
还有一位网友写道:“我当时住在斯洛文尼亚,走过前厅后,有第二扇门通往房间。
Then you wakened and smiling, put your arms around me, kissed me, and I felt there was nothing to fear.
你醒了微笑着,手挽着我,亲我,失望感觉到没什么可害怕的。
There was a pause , then he said , 'Well now , would you be very kind and go down to the cabin and fetch me a bottle of wine , Jim ?
他顿了一下对我说:“那么,你现在下去给我找一瓶葡萄酒来怎么样?
There was a pot on the fire, and now and then you could hear it bubble and chunk.
火上有一口锅,不时可以听到锅里噗噗冒泡声。
Then he went away and was gone ten days, and after he returned he put himself where you saw him, and since he has been there he has never said one word.
后来,他离开了,十天后再回来时他就呆在了你们看见他的那地方,从那以后他就再也没说过一句话。
Thee user wrote: 'I had a room in Slovenia where you walked in, there was a foyer and then a second door to the room.
还有一位网友写道:钵“我当时住在斯洛文尼亚,走过前厅后,有第二扇门通往房间。”
"Hearing this, the man took down his son from his neck, he was so angry that he hit the son, and then shouted:" I have told you not to go here and there. Where did you go just now?
一听这话,这人一把将儿子一从脖子上揪下来,气愤至极,狠狠地打了孩子,嚷道:“我叫你别乱跑,刚才你到哪里去了?”
"The hill was already there," he added. "Some ancient civilization just shaped it and then coated it with this primitive concrete and there you have a pyramid."
“山丘本来就有,”他补充道:“一个古老的文明只是切出它的形状,然后在上面涂原始水泥,那样你就得到一个金字塔了。”
"The hill was already there," he added. "Some ancient civilization just shaped it and then coated it with this primitive concrete and there you have a pyramid."
“山丘本来就有,”他补充道:“一个古老的文明只是切出它的形状,然后在上面涂原始水泥,那样你就得到一个金字塔了。”
应用推荐