This book is a great introduction to the lives and works of some of the most important and up to now unknown women in science.
这本书是很好地介绍了一些最重要的,而且直到现在还不知名的科学界妇女的一生和作品。
Australia's success story is about more than easily copied technological fixes, and up to now no nation has replicated its all-encompassing system.
澳大利亚的成功故事不仅仅是简单的复制技术性修正,到目前为止还没有一个国家复制了它包罗万象的系统。
And up to now, I have not got insurance either.
到目前为止,我也还没有获得保险。
Since 1997, deflation has been looming up, and up to now, is not solved effectively.
我国自1997年开始出现通货紧缩现象,至今,通货紧缩的压力尚未得到根本解除。
To sum up, these problems are mainly occurred in the aspects of model building and operating environment of resources map design, and up to now are not solved.
总结起来,这些问题主要出现在资源图件的模型建立和应用操作环境方面,到目前为止还没有得到解决。
As Victor Hugo once said, "Laughter is the sun that drives winter from the human face", and up to now nobody has been able to do this better than Charlie Chaplin.
维克多·雨果曾经说过:“笑容如阳光,能驱走人们脸上的冬天。” 关于这一点,直到今天也没有人能比查理·卓别林做得更好。
Although all CRC technique work on the same principle, the implementations of CRC can be different and up to now there are still new algorithm appearing continually.
CRC校验技术的基本原理是统一的,但是其实现方法却有多种,直到现在,依然有新 的CRC实现方法不断出现。
Ore pass is extensively used in underground mining, but frequently troubles or stoppages are happened and up to now there is no quite satisfactory way to clear them.
溜井广泛用于矿山井下开采。经常发生的溜井堵塞故障,至今还没有妥善的处理办法。
The establishment of Korea Database Agency is to provide supports towards the data quality and data safety of the relevant industries in Korea and up to now has obtained certain achievements.
韩国数据库振兴院成立的目的就是为韩国相关产业的数据质量、数据安全等提供支撑,并已取得一定成果。
White spot disease, caused by white spot syndrome virus (WSSV), results in devastating losses in shrimp farming industry around the world and up to now there is still no effective treatment applied.
由于目前对其病原体对虾白斑综合征病毒(WSSV)的研究不够深入,所以对WSSV的有效防治仍然是一大难题。
It is now up to all of us to debate this issue and press home the argument.
现在要靠我们大家对这个问题进行辩论,并尽可能将论点阐释清楚。
I have grown up now and I have to face up to my responsibilities.
我现在已经长大了,所以必须要正视自己的责任。
The pollution-control team is at the scene and is due to start sucking up oil any time now.
这个污染控制小组已在现场,随时可以开始抽油。
I know in my case, I did an English literature degree and I didn't really expect to end up doing what I am doing now.
我知道就我自己而言,我拿到了英国文学学位,但我并没有真的想要一直做我现在正在做的事情。
Now that gave them a very different idea about their product, they saw how people responded to it; they could go up to customers in the store and ask them questions about it.
这让他们对自己的产品有了不同的想法,他们看到了人们对产品的反应;他们会走到商店里的顾客面前,问他们关于产品的问题。
Up to now, the bike man has repaired hundreds of bikes and given away nearly 700 newly repaired bikes.
到目前为止,这位自行车手已经修理了数百辆自行车,并将近700辆新修好的自行车赠送出去。
Yes, I promise, and now it is up to you.
是的,我答应过,现在就看你的了。
Your identity has been formed; you've built up your resources; and now you have the chance to take the big risks precisely because your foundation is already secure.
你已经有了自己的身份;已经积累了自己的资源;而且,正是因为你的根基已固,现在的你就有机会承担更大的风险。
Where 50-kilogram king salmon once fought their way up waterfalls to lay their eggs in gravel beds, there now are only concrete walls holding back still water and deep beds of muddy deposits.
50公斤重的大马哈鱼王曾经奋力爬上瀑布,把卵产在砾石床上,现在只有混凝土墙挡住静止的水和深深的泥床。
Now map that back to the Arabic numeral system and you end up with, no surprise, 9.
现在把它映射回阿拉伯数字系统,毫无疑问,你会得到9。
Hamel now picked up a French grammar book and started to teach.
这时,哈默尔拿起一本法语语法书开始教书。
From Alaska to the snowy peaks of the Andes the world is heating up right now, and fast.
从阿拉斯加到安第斯山脉的雪峰,世界正在迅速升温。
Grandmother can wrap herself up now and will not have to sit shivering in a corner.
奶奶现在可以把自己裹起来了,不必坐在角落里瑟瑟发抖。
Huck closed up and shortened his distance, now, for they would never be able to see him.
哈克现在靠近他们缩短了距离,因为他们再也看不见他了。
Anyway, I hope you're OK. Write and let me know what you've been up to! Bye for now!
无论如何,我希望你能没事。写信告诉我你都在忙些什么!再见!
I think that whatever problems Brazil's facing now—the same will be true for any country—you have to weigh up the pros and cons.
我认为,不管巴西现在面临什么问题——对任何国家来说都是如此——你都必须权衡利弊。
Last, if we stirred up our brains and gave children a little help, those who did not want to go to school could find other things to do—things many children now do during their holidays.
最后,如果我们开动脑筋,给孩子们一点帮助,那些不想上学的孩子可以找到其他事情做——现在很多孩子在假期里都会做这些事情。
Follow-up studies have found that those who chose to delay satisfaction are now more academically successful, have greater self-worth, and even tend to be healthier.
后续研究发现,那些选择推迟满足的孩子现在在学业上更成功,有强烈的自我价值感,甚至往往更健康。
Perhaps it is time for farmers to put their feet up now that robots are used to inspect crops, dig up weeds, and even have become shepherds, too.
现在,机器人已经被用来检查作物、铲除杂草,甚至还能牧羊,也许农民是时候停下来休息了。
Perhaps it is time for farmers to put their feet up now that robots are used to inspect crops, dig up weeds, and even have become shepherds, too.
现在,机器人已经被用来检查作物、铲除杂草,甚至还能牧羊,也许农民是时候停下来休息了。
应用推荐