Wilson becomes more than just a great ant man. He extends the lessons of the ant heap to the panorama of evolution.
威尔逊不仅仅是一位伟大的蚁学家,他从蚁群出发让我们得以一窥进化的全貌。
Inspired by the observation that drought, bruising and other natural challenges, or stresses, led to vegetables making more ant ioxidants, Dr Hi ronaka decided to investigate man-made means.
看到干旱、擦伤和其他自然挑战或者说是压力导致蔬菜变得更具抗氧化性后,弘中一成博士受此启发决定研究让蔬菜产生压力的人工方法。
It is very easy to disposed of an ant. But if man become very small as an ant, don't your heart turn cool?
踩死一只蚂蚁是一件多么轻而易举的事呀!但一旦人变得像蚂蚁一样渺小时,你的心是否变凉了呢?
“It's an ant colony,” the man said. “Who knows how many? They closed the door and covered up the windows.”
“就像个蚂蚁穴。”男人说,“谁知道里面有几个人,他们锁着门,还拉上窗帘。”
To the ant, man is huge, to the nature, man is insignificant.
人相对蚂蚁是庞大的,相对自然是渺小的!
The studio's latest comic book adaptation, Ant-Man, features an ex-con named Scott Lang, played by American actor Paul Rudd, 46.
漫威影业最新漫画改编电影《蚁人》围绕靠行骗为生的斯科特•朗(美国演员保罗·路德饰,46岁)展开。
Marvel also announced official casting for Ant-Man and revealed that Guardians of the Galaxy 2 will arrive in theaters in July 2017.
漫威还宣布了《蚁人》的演员阵容,同时宣布《银河护卫队2》即将在2017年7月上映。
In his respirator and goggles, the man looked like an ant.
戴着口罩和护目镜的出租车司机看上去像一只蚂蚁。
A few days later, the ant saw a hunter aiming a gun at the dove. He bit the man in foot sharply. The man missed the shot, and the dove's life was saved.
过了不久,蚂蚁看见猎人正在拿枪瞄准鸽子,就狠狠地朝他脚上咬了一口,没让他打中。
Marvel Studios President Kevin Feige confirmed that new superhero was neutral while promoting "Ant-Man" earlier this summer.
因为之前漫威工作室总裁凯文·费格在《蚁人》宣传时曾确认过新英雄都是中立的存在。
Thee studio's latest comic book adaptation, Ant-Man, features an ex-con named Scott Lang, playedby American actor Paul Rudd, 46.
漫威影业最新漫画改编电影《蚁人》围绕靠行骗为生的斯科特?朗(美国演员保罗?路德饰,46岁)展开。
The second expanded on the existing characters and introduced new ones, in such films as 2015's "Avengers: Age of Ultron" and "Ant-Man."
第二阶段的电影在现有的角色上进行了剧情拓展,还引入了新角色,例如2015年的《复仇者联盟2:奥创纪元》和《蚁人》。
When the ant was drying herself in the grass, a man came, carrying a gun in his hand.
当蚂蚁正在草地上晒干自己时,一个人手里拿着枪走过来。
A few days later, the ant saw a hunter aiming a gun at the dove. He bit the man in the foot sharply.
过了不久,蚂蚁看见猎人正在拿枪瞄准鸽子,就狠狠地朝他脚上咬了一口,没让他打中。
Specifically, Carson was an agent who was meant to take over the Ant-Man suit for Shield.
具体说来,卡森是神盾局派来接管蚁人服的特工。
Specifically, Carson was an agent who was meant to take over the Ant-Man suit for Shield.
具体说来,卡森是神盾局派来接管蚁人服的特工。
应用推荐