You go on Mt. Qomolangma, just as if you are crawling into your mother's lap.
你去珠穆朗玛峰,就像你正爬进妈妈的怀里。
From then on, you'll start to see career opportunities fall from the sky, as if you had poked a pinata.
从那时起,你会开始看到事业机遇从天而降,就像你戳破了一个皮纳塔。
Shyness is feeling a little nervous or as if you want to hide when you're around other people or in a new situation.
害羞是指当你和其他人在一起时或是在一个新的环境中,你感觉有点紧张,或者是想要藏起来的感觉。
It's my birthday. As if you didn't know!
今天是我的生日。你好像不知道似的!
You look as if you haven't got a care in the world !
你看上去好像一丝牵挂都没有!
A piece of classical music, played by guqin, fills up the house and floats into your hearts, as if you hear birds singing, pines whistling and rivers flowing.
一曲古琴弹奏的古曲回响于屋内,沁入心间,你仿佛听到了鸟鸣、松籁、流水。
你表现得好像你拥有了我一样。
You're acting as if you struck oil.
瞧你这样子好像有什么重大发现似的。
Did you feel as if you hated people?
你觉得你好像讨厌别人吗?
Sounds as if you had an interesting time.
听起来你好像度过了一段很有趣的时光。
It sounds just as if you had really seen it.
听起来好像你早就见过了。
I feel as if you had been inside that garden.
我觉得你好像进过那个花园似的。
You might feel as if you were in a fairy tale.
你可能会觉得自己仿佛置身于童话故事中。
As if you really want to know, then listen to the reply.
如果你真的想知道答案,那就听听回复吧。
Do not stand and stare at me as if you were glued to the spot.
不要站在那里盯着我看,就好像你被粘在那里一样。
From here, the mountains look as if you could just reach out and touch them.
从这里看,山脉就像你伸手就能摸到一样。
"You, boy," he said, addressing John, "you look as if you had a little pluck in you."
“你,孩子,”他对约翰说,“你看起来好像有点勇气。”
You have some guys that look at you as if you came from Mars—and I worry about those guys.
你会遇到一些家伙,他们看你,好像你是来自火星的——我担心那些家伙。
It can protect you in different kinds of situations, such as if you need medical treatment or if your flights are canceled.
它可以在各种情况下保护你,比如你需要治疗或者你的航班被取消时。
Now from your draft report it sounds as if you had one or two problems deciding who was going to actually appear in the video.
现在,从报告的草稿看来,您在决定谁将实际出现在视频中时似乎存在一两个疑问。
One of the most effective ways to change an attitude is to start behaving as if you already feel and think the way you'd prefer to.
改变一种态度最有效的方法之一就是开始用以你喜欢的方式去感受和思考。
If you spoke as if you were in your own kitchen, it would be too authentic, too unaware of the need to communicate with an audience.
如果你像在自己的厨房里一样说话,那就太真实了,你可能意识不到与听众交流的必要。
As if you needed another reason to hate the gym, it now turns out that exercise can exhaust not only your muscles, but also your eyes.
若你需要另一个讨厌健身房的理由,最近事实证明,运动不仅会使肌肉疲劳,还会让眼睛疲劳。
You'll feel as if you were at home while here.
到这儿就好像到了自己家一样。
You look as if you had run a hundred miles.
你看起来好像跑了一百英里。
It looks as if you failed to add an annotation.
它看上去就像没有添加上注释。
I: Sounds as if you come from a professional family.
这么说你出自于一个职业家庭。
It's as if you were winding sewing thread on a spool.
这就像你在把线缠绕到一个线轴上去。
He loves you as if you were the only person on earth.
他爱你,好象你是世上唯一的一个人一般。
He loves you as if you were the only person on earth.
他爱你,好象你是世上唯一的一个人一般。
应用推荐