She was at great pains to stress the advantages of the new system.
她极力强调新制度的优点。
Raeder was also at pains to see that each nominee was of strong moral fibre.
雷德也迫切想看到每一位候选人都具有坚定的道德品行。
She had a cough, heart trouble and great pains in her head when she stayed at the places covered with WiFi signals.
当她呆在WiFi 信号覆盖的地方时,她就会有咳嗽、心脏病和剧烈的头痛等症状。
他正在努力了解事实真相。
He was at pains to find out the truth.
他尽力了解事实真相。
We are at pains to learn English well.
我们正在努力学好英语。
She was at pains to make sure that we all understood.
她尽了最大努力使我们每个人都弄懂。
They had been at pains to examine all the statistics.
他们不辞劳苦仔细查阅了所有的统计数字。
She was at pains to stress the benefits of the scheme.
她极力强调该计画的好处。
Do more than others expect you to do and do it at pains.
做比别人期望的更多,并用心去做。
Do more than others expect you to do and do it at pains!
做的比别人期望你做的要多,而且要用心去做!
As rhetoric, his remarks were at pains to declare a bold new moral direction.
豪言壮语下他辛苦地演讲试图宣告一种全新大胆的道德准则。
So they strive to earn money, and are at pains to collect all kinds of books.
为此他们努力赚钱,用心收集各种图书。
Gibbs is at pains to repeat that the documents all date from 2009 and earlier.
Gibbs非常纠结,因为他在不断重复提及这些文档的日期是2009年以及更早的时候。
As he is at pains to point out, this is very much our human tale, our ancestry.
作者十分痛苦地指出这本书很大程度上是关于人类的故事,人类的祖先。
But as Dr Shane is at pains to stress, researchers like him are by no means genetic fatalists.
然而如肖恩博士着重强调的那样,像他那样的研究员绝非基因宿命论者。
But its exiled leaders, as elsewhere in the Middle East, are at pains to promote a non-violent vision.
但是该组织流亡的领导人,如同在中东的其他国家,正在全力推展一个非暴力的愿景。
It's not luckiness to get the best finally. Sometimes, you should be at pains to have the haphazard meeting.
最后得到好东西,不是幸运,有时候,必须有前面的苦心经营,才有后面的偶然相遇。
Despite the tougher environment, fundraisers are at pains to assemble what one investor calls "big ego" funds.
尽管环境变得严峻,但募资机构仍在努力组建起一位投资者所称的“自负”(big ego)基金。
Her mother was at pains to make clear to him that in marrying Julia he would be acquiring a pearl of great price.
朱丽亚的母亲费尽心机想使他明白,他娶了朱丽亚等于获得了无价之宝。
Business people have been at pains to point out that it is unfair to judge all of their kind by the misdeeds of a few.
商业人士为此感到十分苦恼,他们认为,这样一杆子打翻一船人是不公平的。
He is also at pains to say it takes time "to understand each other", part of the reason for ICBC's late arrival in the Middle East.
他还反复强调,双方需要时间“去了解对方”,这也是工行在中东姗姗来迟的部分原因。
He was at pains to assure them that he, not Hamas, would still do the negotiating with israel-if, that is, negotiations ever resume.
他痛苦的向这些人保证,他,而不是哈马斯,将继续与以色列磋商—如果,磋商还将继续的话。
However, the judges were at pains to stress that their opinion only applied to Kosovo, and that it does not have relevance elsewhere.
然而国际法庭的法官们却尽全力保证,此判决仅适用于科索沃,与其他地方无干。
But [gm99nd] executives have been at pains to stress that YouTube can become profitable in the near future and ContentID is seen as a key part in that.
但是[gm 66nd]高管们一直在竭力强调,YouTube可以在不久的将来变为盈利,而“内容身份系统”被认为是关键的一部分。
Muhammad al-Jasser of Saudi Arabia is at pains to emphasise that “the surpluses of the oil-exporting economies of the Gulf [are] overstated as a problem.”
沙特央行行长埃尔亚瑟费尽苦心地强调“以石油出口为主的海湾经济体的贸易顺差问题被夸大了。”
Serbian and EU officials are at pains to insist that there is no link between Kosovo's future and Serbia's EU aspirations, but in the long run there must be.
塞尔维亚和欧盟官员煞费苦心地强调,科索沃的未来和塞尔维亚对加入欧盟的热望之间没有联系,但是从长远来看一定如此。
One thing both manager were agreed on was that Chelsea are now in the best position to win the title, though Ancelotti was at pains to say: “Nothing has been decided.”
两位主帅都表示同意的一件事便是现在切尔西在争冠道路上拥有最佳机会,虽然安切洛蒂表示担忧地说道:“一切都没有定数。”
One thing both manager were agreed on was that Chelsea are now in the best position to win the title, though Ancelotti was at pains to say: “Nothing has been decided.”
两位主帅都表示同意的一件事便是现在切尔西在争冠道路上拥有最佳机会,虽然安切洛蒂表示担忧地说道:“一切都没有定数。”
应用推荐