They would be the only people who knew about the betrayal, and after an appropriate time of mourning, six months, a year, they could appear as a couple in public.
他们将会是唯一知道这次背叛行为的人,经过一段合情理的哀悼时间,六个月,或者一年,他们就可以作为夫妻出现在大众面前。
Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.
所以在一天之内,他的灾殃要一齐来到,就是死亡,悲哀,饥荒,他又要被火烧尽了。因为审判他的主神大有能力。
In India, where only one short outbreak of disorder is reported, a state of mourning will be observed for 13 days; flags will fly at half mast, and no public entertainments will be held.
印度国内媒体对此的报导仅是发生了一场短暂的骚乱;印度将举行为期13天的全国哀悼;国旗降半旗,禁止公共娱乐。
In that day shall there be a great mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.
那日,耶路撒冷必有大大的悲哀,如米吉多平原之哈达临门的悲哀。
And yet, my dear, the child is in mourning - surely it is - and she may be lamed for life!
而起现在,噢,我的天,这个孩子还在戴孝,肯定是她了,她也许会落下跛脚!
His rousing last words show him to be a man mindful of his legacy: "Don't waste time in mourning. Organise!"
他留给世人的最后话语表明,他是一位忠于其遗愿之士:“不要浪费时间哀悼我——组织起来!”
On April 21, flags will fly at half-mast nationwide including in China's embassies and consulates, and public recreational activities will be stopped as a sign of mourning.
4月21日当天,全国各地及中国驻各国领事馆降半旗致哀。所有娱乐活动停止,以此悼念死者。
The stands also sell little flags, and red and white ribbons to be worn in a sign of mourning.
路边摊还会卖小国旗,以及红白两色的丝带,让人别在身上象征哀悼。
It's not only young stars like Allen who are showing their respect for Diana, but other young British seem to be mourning her in their own way.
对戴妃表达敬意的并非只有艾伦这样的年轻歌星,其他年轻的英国人似乎也在以他们各自的方式纪念她。
And yet, my dear, the child is in mourning — surely it is — and she may be lamed for life!
可是,我亲爱的,这孩子在戴孝——当然是啦——她也许一辈子都残废啦!
In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.
在拉玛听见号?大哭的声音,是拉结哭他儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。
He was still in mourning when he assumed his new duties — "a very heavy strain, " and one from which he said he hoped emperors could be spared in the future.
承担起新职责时——“一个非常沉重的压力”——他还处在哀悼情绪中。 他说希望未来的天皇可以免于承受这种压力。
Mourning is more than sorrow and grief. We see babies born in the debris after some people are gone, and believe they'll be brought up with love.
哀悼不止于悲伤,在一个个生命逝去的时候一个个新生命也在废墟中诞生,此刻我们看到了在爱中不断繁衍着的生命。
A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.
在拉玛听见号啕大哭的声音,是拉结哭她儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。
He said Monday would be a day of mourning in Russia.
他说,周一,俄罗斯将举国哀悼。
Mourning doves are one of the most heavily populated birds in the United States and during hunting season they are considered to be the most hunted bird.
莫宁鸽是美国数量最多的鸟类之一,在狩猎季节,它们首当其冲被成为捕杀对象。
A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.
18在拉玛听见号啕大哭的声音,是拉结哭她儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。
Mammy: You ain't supposed to be around people. You're in mourning.
奶妈:你不该出去见人,你正在服丧。
A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.
在拉玛听见号啕大哭的声音、是拉结哭他儿女、不肯受安慰、因为他们都不在了。
This will be a most comforting thought to those who are mourning their infirmities, and who ask, "Can I be a child of God while there is so much darkness in me?"
有人问:“在我里面有这么多的黑暗,我能被称为上帝的孩子吗?”对于这些人,以上的想法是最能使他得安慰的了。
This will be a most comforting thought to those who are mourning their infirmities, and who ask, "Can I be a child of God while there is so much darkness in me?"
有人问:“在我里面有这么多的黑暗,我能被称为上帝的孩子吗?”对于这些人,以上的想法是最能使他得安慰的了。
应用推荐