• "Music is my special luck, and it is a real enjoyment to be with it every day," he said.

    音乐给我带来特别的好运,每天有音乐陪伴是一种真正的享受。”他说。

    youdao

  • You owe it to your staff to be honest with them.

    下属坦诚相待,他们应有的态度。

    《牛津词典》

  • With both countries experiencing economic revolutions, it might be time to redraw the traditional relationship.

    随着经济改革的进展,可能重新规划传统关系良机。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was to be Johnson's first meeting with the board in nearly a month.

    那将一个约翰逊董事会首次会面

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Be careful with thatit cost a lot of money.

    小心别弄坏东西,可值钱

    《牛津词典》

  • Be very careful with this stuff, it can be dangerous if it isn't handled properly.

    东西要小心处理得不好可能发生危险

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • If the filter has been saturated with motor oil, it should be discarded and replaced.

    如果过滤器机油浸透应该丢掉更换一个

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It inspired me to be more inventive with my own cooking.

    激励自己烹饪时更具创造力。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It should be a great week, with overnight stops in assorted hotels in the Adirondacks.

    很棒一周,可以阿迪朗达克山各式各样的旅馆里停留过夜

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The information is there and waiting to be accessed by anyone with the wit to use it.

    信息现成的,头脑获取利用。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It can't be easy for her, on her own with the children.

    一个人带着这些孩子绝非易事

    《牛津词典》

  • It turned out to be a very interesting session with a lively debate.

    结果成了一次充满激烈辩论、非常有意思的会议

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It isn't appropriate for an officer to be overly familiar with an enlisted man.

    军官对入伍士兵过分随便合适的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Any contract should be treated with reserve until it has been checked.

    任何契约经过核实之前谨慎对待

    《牛津词典》

  • It will be published with annotations and index.

    这本书出版附有注释索引。

    《牛津词典》

  • It turned out to be his last dalliance with the education system.

    一次竟成了教育体制最后的嘲弄

    《牛津词典》

  • As with many technological revolutions, you are unlikely to be aware of it.

    正如很多技术革命一样可能意识到它。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It may be that the itching is caused by contact with irritant material.

    那儿也许由于接触刺激物而引起的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It would be rash to assume that everyone will agree with you on this.

    要是认为这件事上都会同意你的看法,那欠考虑了。

    《牛津词典》

  • It can be beneficial to share your feelings with someone you trust.

    信任分享的情感有益的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Please don't be angry with me. It wasn't my fault.

    冲着发脾气,不是的错。

    《牛津词典》

  • The stock market scandal is refusing to go away, mainly because there's still no consensus over how it should be dealt with.

    此次股市丑闻历久不散主要是因为在此事如何处理上尚无共识

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It will be many years before anyone can predict a hurricane's behaviour with much accuracy.

    高精确度预测飓风表现需要许多

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She comforted herself with the thought that it would soon be spring.

    想到春天很快就要来临,以此来宽慰自己

    《牛津词典》

  • He was through with sports, not because he had to be but because he wanted it that way.

    放弃体育运动了,不是因为他非放弃不可,而是因为他想要那样

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Don't be tempted to cheat—you'll never get away with it.

    想着作弊作弊者会严惩不贷。

    《牛津词典》

  • I think I'll be able to come, but I'll square it with my parents first.

    不过要先征得父母的同意。

    《牛津词典》

  • They shouldn't be allowed to get away with it.

    就此放过他们

    《牛津词典》

  • It will be a clear night with some ground frost.

    今夜部分地面有霜冻

    《牛津词典》

  • It should be ascertained that the plans comply with the law.

    须要弄清楚,这些计划要合法。

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定