Is the bear market in equities over?
股票熊市结束了吗?
现在还是熊市吗?
熊市到头了?
That, ladies and gentlemen, is a bear market.
女士们先生们,那可是个熊市。
It will also take time to recover from the bear market.
从熊市中复苏需要时间。
Futures' trading does not depend on a bull or bear market.
期货交易不是依赖于牛市或熊市。
The stock market rally we are seeing is a bear market rally.
我们现在看到的股市反弹是熊市反弹。
That kind of paralysis is typical of a prolonged bear market.
这种市场瘫痪状态是长期熊市的典型特征。
The last bear market in the US lasted for more than a decade.
美国上次股市“熊市”持续了十多年。
Make a fortune in a bull market play defensive in a bear market.
在牛市中寻找财富在熊市中保持防御姿态。
To the day, it marked the end of the 2000-2003 global bear market.
也就是那天,标志着2000- 2003年全球熊市的结束。
Inpart, this reflects the lessons of the 2000-02 equity bear market.
这部分反映了2000-02年股市熊市中学到的教训。
After a nasty bear market, prices are now close to their 2000 peaks.
在度过一个糟糕的熊市后,股价几乎攀升到2000年的最高点。
Another oil shock could easily turn the correction into a bear market.
再来一场石油冲击,很容易就能将股市回调变为一个熊市。
Individual stocks can rise in a bear market and fall in a bull market.
即使是熊市也有股票上涨,牛市也有股票下跌。
A bull market needs to be fed every day, a bear market only once a week.
牛市需要每天为它提供给养;熊市只需要一个星期为它提供一次给养。
The commodity boom of 1968-80 coincided with a bear market for equities.
1968至1980年间,商品市场一片繁荣,但同时股票却陷入熊市。
Largely because of the jewelry bear market, De Beers's fortunes have sunk.
主要因为珠宝市场熊市,德比尔斯公司资产缩水。
That would break a string of lower highs that characterizes a bear market.
这一来,带有熊市特色的一系列新低点的连接线就突破了。
If by bear market you're talking about what's called a secular bear market.
如果你所说的是那个叫做“长熊市”的熊市。
He thinks the week's surge should be considered a bear market rally at best.
他认为本周股市的飙升应该被认为是熊市的反弹。
All the bad news has sent the major indices tumbling into bear market territory.
所有的坏消息使得主要的指数陷入熊市的范畴。
If perceptions of a bear market take hold, they say, many investors might decide to sell.
但是,如果熊市预期占据主导,许多投资者可能会决定售出。
While the bottom is never pretty, a bear market may mean that the market is preparing to rebound.
最低点永远是最漂亮的最有希望的,熊市意味着市场将很快触底反弹。
As I wrote at the beginning of 2009, a credible bank rescue plan would start a bear market rally.
正如我在2009年初所写,一个可靠的银行拯救计划会催生一轮熊市反弹。
It's interesting, though not necessarily profitable, to argue about whether the bear market is over.
关于熊市是否走到头的争论,虽然没有什么益处,却挺有趣。
It's interesting, though not necessarily profitable, to argue about whether the bear market is over.
关于熊市是否走到头的争论,虽然没有什么益处,却挺有趣。
应用推荐